Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Couverture en terrasse
Couverture-terrasse
Engin de terrassement
Engins de terrassement
Jardin en terrasse
Jardin en terrasses
Machines de terrassement
Matériel de terrassement
Terrasse
Terrasse alluviale
Terrasse alluvionnaire
Terrasse d'accumulation
Terrasse de couverture
Terrasse de dépôt
Terrasse de plaine d'inondation
Terrasse de remblaiement
Terrasse fluviale
Terrasse fluviatile
Terrassement général
Toit en terrasse
Toit plat
Toit-terrasse
Toiture en terrasse
Toiture-terrasse

Traduction de «Terrassement général » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


terrasse alluviale | terrasse fluviale | terrasse fluviatile

alluvial terrace | river terrace | stream terrace


accident causé par des machines de terrassement ou de fouilles

Accident caused by earth-moving or excavation machines


toiture-terrasse [ toit-terrasse | couverture en terrasse | terrasse de couverture | terrasse | toit en terrasse | couverture-terrasse | toit plat | toiture en terrasse ]

roof deck [ roof-deck | flat roof | terrace | terrace-roof | roof terrace | deck roof ]


jardin en terrasse | jardin en terrasses

terraced garden


terrasse alluviale [ terrasse de remblaiement | terrasse d'accumulation | terrasse de dépôt | terrasse de plaine d'inondation | terrasse alluvionnaire ]

alluvial terrace [ stream-built terrace | built terrace | fill terrace | drift terrace | flood plain terrace ]


engins de terrassement [ machines de terrassement | matériel de terrassement | engin de terrassement ]

earthmoving machinery [ earth-moving machinery | earthmoving equipment | earth-moving equipment ]


toiture-terrasse | toit-terrasse | terrasse | couverture en terrasse

flat roof | deck roof | deck-roof | terrace


système d’alimentation d’installation générale monté au mur

General utility supply system, wall-mounted


dispositif d’aide à l’apprentissage de tâches générales

General-job assistive training device
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Engins de terrassement — Sécurité — Partie 1: Prescriptions générales

Earth-moving machinery — Safety — Part 1: General requirements


112. La bande titulaire d’un permis délivré par le ministre de l’Énergie et des Ressources de la province conformément à l’article 56, pour une bande crie, et à l’article 191-38, pour la bande naskapie, de la Loi sur le régime des terres dans les territoires de la Baie James et du Nouveau-Québec (Québec) peut, dans les conditions précisées par le permis, faire usage, à des fins personnelles ou communautaires, du gravier ainsi que des autres matériaux analogues employés généralement dans les travaux de terrassement.

112. A band, where it has obtained a permit from the ministre de l’Énergie et des Ressources of Quebec pursuant to section 56 (in the case of a Cree band) or section 191-38 (in the case of the Naskapi band) of An Act respecting the land regime in the James Bay and New Quebec territories (Quebec), may use, in accordance with that permit, gravel and other similar material generally used for personal or community earthworks.


Abandons a remporté le prix de poésie Terrasses-Saint-Sulpice et La maison d’Ophélie a été finaliste au Prix de poésie du gouverneur général.

She won the Terrasses-Saint-Sulpice poetry award for Abandons, and was a finalist for the Governor General’s poetry award for La maison d’Ophélie.


Il a obtenu trois prix prestigieux: le prix du Gouverneur général du Canada en poésie pour Action writing, en 1986, et le Prix de poésie de la Fondation Les Forges pour L'accélérateur d'intensité, en 1987, et le prix Estuaire-Terrasses Saint-Sulpice pour Vies, en 1999.

He has won three prestigious awards: the Governor General’s Award for Poetry for Action writing (1986), the Fondation Les Forges poetry award for L'accélérateur d'intensité (1987) and the Estuaire-Terrasses Saint-Sulpice poetry award for Vies (1999).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s’agit d’une sorte de subterfuge pour entraver le financement européen de la recherche sur les cellules souches, alors que beaucoup de pays l’autorisent, car des secteurs importants de la communauté scientifique et de la communauté sociale en général pensent que la recherche sur les cellules souches pourra mener à des progrès importants dans la lutte contre des maladies gravissimes qui nous terrassent aujourd’hui.

It is a form of subterfuge aimed at hindering the European funding of research with stem cells, when there are many countries which allow it, because there are significant sectors of the scientific community and of the social community in general which believe that researching with stem cells can lead to great progress in the fight against the extremely serious diseases which devastate us today.


Les plantations traditionnelles ont une faible densité d'arbres, lesquels sont généralement âgés - les oliviers centenaires sont monnaie courante - ; elles sont associées à des cultures arboricoles et/ou à des pâturages pour ovins et caprins ; sont souvent plantées en terrasses et demandent beaucoup de travail.

Traditional plantations have a low density of trees, which are generally old – trees that are centuries old are common – also contain arable crops or grazing land for sheep or goats, are frequently planted in terraces and are very labour intensive.


Les plantations traditionnelles ont une faible densité d'arbres, lesquels sont généralement âgés - les oliviers centenaires sont monnaie courante - ; elles sont associées à des cultures arboricoles et/ou à des pâturages pour ovins et caprins ; sont souvent plantées en terrasses et demandent beaucoup de travail.

Traditional plantations have a low density of trees, which are generally old – trees that are centuries old are common – also contain arable crops or grazing land for sheep or goats, are frequently planted in terraces and are very labour intensive.


Les responsables de la campagne de financement ont d'abord reçu 1,5 million de dollars de General Motors et il ont nommé la terrasse du nom de l'entreprise, rappelant ainsi que General Motors a construit des camions durant la guerre.

This fund-raising group began with $1.5 million from General Motors, and they named the courtyard after that company. This was to commemorate the fact that General Motors made trucks during the war.


Elle a participé à l'élaboration des exigences générales pour les plans principaux visant le secteur ouest de la Cité parlementaire, notamment le Pavillon de la terrasse de l'Ouest, l'infrastructure souterraine, les installations de manutention du matériel, le transport et l'aménagement paysager.

The Administration was involved with the development of broad requirements for the master plans dealing with the west sector area of the Parliamentary Precinct including the West Terrace Pavilion, the underground infrastructure, the material-handling facility, transportation and landscaping.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Terrassement général ->

Date index: 2021-09-09
w