La Commission estime que le fait de subordonner tout etablissement de cette categorie d'avocats a la reussite prealable d'un test d'aptitude en droit francais, bien qu'ils soient deja qualifies dans le domaine dans lequel ils souhaitent pratiquer, en realite les desavantage par rapport aux avocats francais et constitue un obstacle au droit d'etablissement de ces avocats.
The Commission considers that requiring this category of lawyers to pass success of an aptitude test on French law, although they are already qualified in the field in which they wish to practise, puts them at a disadvantage in relation to French lawyers and constitutes an obstacle to the right of establishment of these lawyers.