Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de production de matériels électriques
Appareil médical
Arme
Armement
Dispositif médical
Implant
Instrument médical
Intégrer les composants d’un système
Intégrer les composants logiciels
Intégrer les composants matériels
Matériel biomédical
Matériel chirurgical
Matériel d'enseignement
Matériel de guerre
Matériel militaire
Matériel médical
Matériel médico-chirurgical
Matériel scolaire
Matériel testé à vide
Matériel éducatif
Moyen d'enseignement
Opérateur de tests en matériel informatique
Opératrice de tests en matériel informatique
Procéder à un test d’intégration
Prothése
Scanner médical
Technicienne d’essais en matériel informatique
Test d'efficience
Test de compétence
Test de connaissance
Test de connaissances
Test de performance
Test de rendement
Test de rendement scolaire
Test du matériel
Test pédagogique
équipement biomédical
équipement militaire
équipement médical
équipement thérapeutique
équipement éducatif

Traduction de «Test du matériel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




opérateur de tests en matériel informatique | opératrice de tests en matériel informatique | technicien d’essais en matériel informatique/technicienne d’essais en matériel informatique | technicienne d’essais en matériel informatique

computer hardware inspector | inspection technician in computer hardware | computer hardware inspection technician | computer hardware test technician


agent de production de matériels électriques | agent de production de matériels électriques/agente de production de matériels électriques | monteur de fabrication de matériels électriques/monteuse de fabrication de matériels électriques | monteuse assembleuse en fabrication de matériels électriques

constructor of electrical equipment | electrical assembler | assembler of electrical equipment | electrical equipment assembler




intégrer les composants matériels | procéder à un test d’intégration | intégrer les composants d’un système | intégrer les composants logiciels

setup system | assemble system | integrate system components


matériel médical [ appareil médical | dispositif médical | équipement biomédical | équipement médical | équipement thérapeutique | implant | instrument médical | matériel biomédical | matériel chirurgical | matériel médico-chirurgical | prothése | scanner médical ]

medical device [ biomedical device | biomedical equipment | implant | medical and surgical instruments | medical apparatus | medical appliance | medical equipment | medical instrument | medical scanner | prosthesis | surgical device | surgical instrument | surgical material | therapeutic equipment | Medical and surgical equipment(ECLAS) | Medical technology(STW) | medical supplies(UNBIS) ]


matériel d'enseignement [ équipement éducatif | matériel éducatif | matériel scolaire | moyen d'enseignement ]

teaching materials [ educational materials | school materials | teaching aid | teaching equipment(UNBIS) ]


test de connaissances [ test de compétence | test de rendement | test de rendement scolaire | test d'efficience | test de performance | test de connaissance | test pédagogique ]

achievement test [ educational test | accomplishment test | competency test ]


armement [ arme | équipement militaire | matériel de guerre | matériel militaire ]

military equipment [ arms | military material | war material | weapon | armaments(UNBIS) | military technology(UNBIS) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«cas confirmé de Bsal», la confirmation de la présence de Bsal ou de son matériel génétique sur ou dans les tissus de salamandres par le test de diagnostic approprié.

‘confirmed case of Bsal’ means the confirmation of the presence of Bsal or its genetic material on or in the tissues of salamanders by the appropriate diagnostic test.


Pour les demandes de regroupement familial, les décisions concernant les tests à réussir devraient tenir compte de la disponibilité ou non de matériels (documents traduits, cours) pour s’y préparer et de leur accessibilité (situation, prix).

Decisions on the application for family reunification in relation to passing tests should take into account whether there are available facilities (translated materials, courses) to prepare for them and whether they are accessible (location, fees).


c) établir, exploiter et acquérir des installations servant aux tests de matériels et de leurs pièces;

(c) establish and operate facilities for the testing of vehicles, equipment and components, and acquire test equipment for that purpose;


attire l'attention sur le fait que les tests standardisés et les approches quantitatives du rendement du système éducatif ne mesurent au mieux qu'une gamme réduite de compétences traditionnelles, et pourraient avoir comme conséquence que les écoles doivent adapter les programmes pédagogiques en un matériel d'essai, négligeant ainsi les valeurs intrinsèques de l'enseignement; souligne que l'éducation et la formation jouent un rôle important dans le développement de vertus éthiques et civiques et de l'humanité, alors que le travail des ...[+++]

Draws attention to the fact that standardised tests and quantitative approaches to educational accountability measure at best a narrow range of traditional competences, and may result in schools having to adapt teaching syllabi to test material, thus neglecting the intrinsic values of education; points out that education and training have an important role in developing ethical and civil virtues and humanness, whereas teachers’ work and students’ achievements in this area are overlooked by test scores; highlights in this regard the ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Le matériel d’essai est décrit dans la norme intitulée Standard Method of Drop Test for Shipping Containers, ASTM D 775-61, publiée en 1961 par l’American Society for Testing and Materials, ou dans la norme intitulée Drop Test for Fibreboard Shipping Containers, No. T. 802m-44, publiée en 1944 par la Technical Association of the Pulp and Paper Industry, États-Unis d’Amérique.

4. The test equipment is described in the standard entitled Standard Method of Drop Test for Shipping Containers, ASTM D 775-61, published in 1961 by the American Society for Testing and Materials, or in the standard entitled Drop Test for Fibreboard Shipping Containers, No. T. 802m-44, published by the Technical Association of the Pulp and Paper Industry, United States of America, in 1944.


Mme Karon Croll: D'après ce que nous comprenons, c'est en partie parce qu'ils craignent que nous endommagions le matériel en procédant aux tests, que nous endommagions le matériel médical.

Ms. Karon Croll: Part of the message we're getting is I think they're fearful that if we were to test it we would somehow harm the equipment, harm the medical device.


(Le document est déposé) Question n 417 M. David McGuinty: En ce qui concerne la crise des isotopes causée par la fermeture du réacteur nucléaire NRU de Chalk River: a) quel est le plan à long terme du gouvernement pour garantir la production d’isotopes au Canada; b) quel est le plan à court terme du gouvernement pour la fourniture des isotopes requis pour les tests faits au Canada; c) le gouvernement a-t-il l’intention d’accorder un permis au réacteur nucléaire de l’Université McMaster dans le cadre de sa solution à court terme; d) combien de tests médicaux a-t-il fallu retarder en raison de la pénurie; e) combien de tests médicaux ...[+++]

(Return tabled) Question No. 417 Mr. David McGuinty: With respect to the isotope crisis due to the shutdown of the NRU reactor at Chalk River: (a) what is the government's long term plan to ensure reliable isotope production in Canada; (b) what is the government's short term plan to provide isotopes for Canadian tests; (c) will the government license the McMaster Nuclear Reactor as part of its short term solution; (d) how many medical tests have been postponed due to the shortage; (e) how many medical tests have taken place with substitute materials, such as ...[+++]


Du fait du manque de matériel de référence, un recours exclusif à des tests non biologiques ne permettrait pas, à l'heure actuelle, d'assurer à l'égard de toutes les toxines spécifiées un niveau de protection de la santé publique équivalent à celui qu'offrent les essais biologiques.

A lack of reference material and the sole use of non-bioassay tests currently means that the level of public health protection provided in respect of all toxins specified is not equivalent to that afforded by biological tests.


Tout matériel essentiel pour le radiomarquage est identifié et testé.

Any material essential for radiolabelling shall be identified and assayed.


La proposition prévoit également, comme alternative à l'élimination des matériels à risque, l'application d'un test post-mortem pour identifier l'infectivité en matière d'EST, une fois qu'un tel test aura été validé et approuvé par la Commission.

The proposal also foresees, as an alternative to the removal of specified risk material (SRM), the application of a post-mortem test to identify TSE infectivity, once such a test has been validated and approved by the Commission.


w