Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commis vendeur de tissus à la verge
Commise vendeuse de tissus à la verge
Tissu au mètre
Tissus au mètre
Tissus vendus à la verge

Translation of "Tissus vendus à la verge " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
tissus au mètre [ tissu au mètre | tissus vendus à la verge ]

yard goods


commis vendeur de tissus à la verge [ commise vendeuse de tissus à la verge ]

salesperson, yard goods
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Sous réserve des articles 4 et 6, remise est accordée, pour chacune des années civiles 1989 à 1993, des droits de douane payés ou payables en vertu du Tarif des douanes sur les tissus de denim produits aux États-Unis qui sont importés au cours de la période commençant le 1 janvier 1989 et se terminant le 31 décembre 1993 par un fabricant de tissus de denim et vendus à un fabricant de vêtements à l’égard du volume de tissus de denim qui représente 20 ...[+++]

3. Subject to sections 4 and 6, remission is hereby granted, for each of the 1989 to 1993 calendar years, of the customs duties paid or payable under the Customs Tariff on denim fabrics produced in the United States, imported by a denim fabric producer during the period beginning of January 1, 1989 and ending on December 31, 1993 and sold to an apparel manufacturer, in respect of a volume of denim fabrics that is equal to 20 per cent of the total volume of denim fabrics produced in Canada by the denim fabric producer in any calendar year and sold to an apparel manufacturer in the calendar year for which remission is claimed.


4 (1) Lorsque le volume total de tissus de denim produits au Canada par un fabricant de tissus de denim au cours d’une année civile et vendus par lui au Canada à un fabricant de vêtements pendant l’année civile pour laquelle la remise est demandée est inférieur au volume total de tissus de denim produits par le fabricant de tissus de denim au cours d’une année civile et vendus au Canada par lui pendant l’année civile précédente, le volume de tissus de denim pouvant faire l’objet d’une remise en ...[+++]

4 (1) Where the total volume of denim fabrics produced in Canada by a denim fabric producer in any calendar year and sold by the denim fabric producer in Canada to an apparel manufacturer in the calendar year for which remission is claimed is less than the total volume of denim fabrics produced by the denim fabric producer in any calendar year and sold in Canada by the denim fabric producer in the calendar year immediately preceding that year, the volume of denim fabrics in respect of which remission may be granted under section 3 for the following calendar year shall be reduced by 1.5 per cent for every 1 per cent or portion thereof of ...[+++]


2. Sous réserve de l’article 3, remise est par les présentes accordée à Alpine Joe Sportswear Ltd., de Vancouver, des droits de douane payés ou payables en vertu du Tarif des douanes sur les tissus déterminés, jusqu’à concurrence de 13.716 mètres (15.000 verges linéaires) par année.

2. Subject to section 3, remission is hereby granted to Alpine Joe Sportswear Ltd., Vancouver, of the customs duties paid or payable under the Customs Tariff on specified fabrics up to an annual quantity limit of 13,716 metres (15,000 linear yards).


Ce qui me préoccupe dans toute cette histoire, c'est le risque éventuel pour le bassin de donneurs, car la population ne fait pas la différence entre le don d'organes et le don de tissus, et si elle en vient à considérer que des tissus et des organes sont vendus à l'étranger, je pense que les gens seront beaucoup moins disposés à se déclarer donneurs d'organes.

My concern with all of this is the potential total impact on the donor pool, because the general public does not differentiate between organ and tissue donation, and if they have this view that tissues and organs are being sold and sent out of the country, I think that is going to significantly impact on people's willingness to be organ donors.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (PL) Monsieur le Président, la législation européenne stipule clairement que les tissus humains ne peuvent pas être échangés, achetés ou vendus.

– (PL) Mr President, European legislation clearly states that human tissues may not be traded, purchased or sold.


Cette disposition prévoit ainsi que les organes, parties d'organes ou tissus ne devraient être ni achetés ni vendus, ni procurer un profit direct à la personne qui les aura prélevés sur un tiers.

Under this provision, organs, parts of organs or tissues should not be bought or sold or give rise to direct financial gain for the person from whom they have been removed for a third party.


M. Walt Lastewka (St. Catharines, Lib.): Monsieur le Président, c'est un plaisir pour moi de signaler à la Chambre que des initiatives d'amélioration de la qualité ont été prises à la société Lincoln Fabrics Ltd., une PME de ma circonscription, St. Catharines (1410) La société fabrique des tissus vendus dans le monde entier, des tissus à armure large, des matières artificielles pour appliques de voiture, des fournitures de vêtement et d'autres produits connexes.

Mr. Walt Lastewka (St. Catharines, Lib.): Mr. Speaker, it is my pleasure to inform the House on the quality initiatives of Lincoln Fabrics Ltd., an SME in my riding of St. Catharines (1410 ) Lincoln Fabrics are weavers of international fabrics, broad woven fabric mills, man-made fibre automotive trimmings, apparel findings and related products.




Others have searched : tissu au mètre     tissus au mètre     tissus vendus à la verge     Tissus vendus à la verge     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Tissus vendus à la verge ->

Date index: 2022-07-04
w