Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Créance de rang supérieur non garantie
Dette de premier rang non garantie
Dette de rang supérieur non privilégiée
Droit privilégié
Instrument de dette de rang supérieur non privilégié
Privilège de rang supérieur
Titre de créance de rang supérieur non privilégié
Titre de dette de rang supérieur non privilégié

Translation of "Titre de créance de rang supérieur non privilégié " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
dette de rang supérieur non privilégiée | instrument de dette de rang supérieur non privilégié | titre de créance de rang supérieur non privilégié | titre de dette de rang supérieur non privilégié

non-preferred senior debt instrument


créance de rang supérieur non garantie | dette de premier rang non garantie

senior unsecured debt


droit privilégié | privilège de rang supérieur

preferential lien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette catégorie de titres de dette non garantis serait disponible dans tous les États membres de l'UE et serait classée juste derrière les titres de dette ayant le rang le plus élevé et d'autres créances de rang supérieur.

This category of unsecured debt would be available in all EU Member States and rank just below the most senior debt and other senior liabilities.


(2) Les titres de créance peuvent, selon leurs propres termes, être de rang inférieur par rapport aux créances, garanties ou non, sur la Banque et la responsabilité peut être limitée au reliquat des éléments d’actif après acquittement des créances de rang supérieur.

(2) The debt obligations may, in accordance with their terms, be subordinated to secured or unsecured indebtedness of the Bank and liability under them may be limited to the remaining assets of the Bank, after payment of indebtedness ranking prior to the debt obligations.


(d)si, et seulement si, la réduction totale des engagements conformément aux points a), b) et c) est inférieure au montant cumulé, les autorités réduisent, conformément à l'article 38, le montant en principal des engagements éligibles restants qui sont les créances de rang supérieur, ou l'encours exigible à leur titre, dans la mesure nécessaire, en conjonction avec la dépréciation des créances prévue aux points a), b) ou c), pour obtenir le montant cumulé.

(d)if, and only if, the total reduction of liabilities pursuant to points (a), (b) or (c) of this paragraph is less than the aggregate amount, authorities reduce the principal amount of, or outstanding amount payable in respect of, the rest of eligible liabilities, pursuant to Article 38, that are senior debt to the extent required,in conjunction with the write down pursuant to points (a), (b) or (c) of this paragraph to produce the aggregate amount.


En pareil cas, après avoir réparti les pertes entre les actionnaires et avoir réduit ou annulé la plupart des créances des actionnaires, les autorités de résolution pourraient convertir en capital les créances subordonnées et, si nécessaire, les créances de rang supérieur.

In this case, the resolution authorities could, after having allocated the losses to the shareholders and reduced or cancelled most of the shareholders’ claims, convert into capital subordinated and, if necessary, senior liabilities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(50)Pour éviter que les établissements ne structurent leur passif d'une manière qui limite l'efficacité de l'instrument de renflouement interne, il convient de leur imposer de détenir en permanence un montant agrégé, exprimé en pourcentage de leur passif total, de fonds propres, de créances subordonnées et de créances de rang supérieur qui ne constituent pas des fonds propres aux fins de la directive 2006/48/CE ou de la directive 2006/49/CE. Les autorités de résolution devraient aussi pouvoir exiger que cet agrégat soit entièrement ou partiellement consti ...[+++]

(50)To avoid institutions structuringtheir liabilities in a manner that impedes the effectiveness of the bail in tool it is appropriate to establish that the institutions should have at all times an aggregate amount of own funds, subordinated debt and senior liabilitiessubject to the bail in tool expressed as a percentage of the total liabilities of the institution, that do not qualify as own funds for the purposes ofDirective 2006/48/EC or Directive 2006/49/ECResolution authorities should also be able to require that this percentage is totally or partially composed of own funds and subordinated debt.


Ce n'est que lorsque ces créances sont épuisées que les autorités de résolution peuvent affecter des pertes à des créances de rang supérieur (articles 43 et 44).

It is only when those claims are exhausted that the resolution authorities can impose losses on senior claims (Articles 43 and 44).


(d) si, et seulement si, la réduction totale des engagements conformément aux points a), b), b bis) et c) est inférieure au montant cumulé, les autorités réduisent le montant en principal des engagements éligibles restants, hormis les dépôts visés à l'article 38, qui sont des créances de rang supérieur, ou l'encours exigible à leur titre, dans la mesure nécessaire, en conjonction avec la dépréciation des créances prévue aux points a), b), b bis) et c), pour obtenir le mont ...[+++]

(d) if, and only if, the total reduction of liabilities pursuant to points (a), (b), (ba) and (c) of this paragraph is less than the aggregate amount, authorities reduce the principal amount of, or outstanding amount payable in respect of, the rest of eligible liabilities that are not deposits, pursuant to Article 38, that are senior debt to the extent required, in conjunction with the write down pursuant to points (a), (b) , (ba) and (c) of this paragraph to produce the sufficient aggregate amount;


La BEI va investir dans la tranche de premier rang (obligations de classe A) d'une émission de titres adossés à des actifs qui, à l'instar de toutes les classes de cette transaction, est garantie par des créances de crédit-bail de PME allemandes émanant d'IKBL.

The ABS transaction GMEF 2 was arranged by IKB Deutsche Industriebank (IKB) and Landesbank Baden-Wuerttemberg (LBBW). The EIB is investing in the senior tranche (Class A notes), which – like all classes of this transaction – is secured by German SME leasing receivables originated by IKBL.


Depuis 2010, Banco CEISS a bénéficié de deux aides d'État: i) une recapitalisation à hauteur de 525 millions €, sous la forme d'actions privilégiées convertibles souscrites par le FROB et ii) de garanties d'État sur ses créances de premier rang non garanties au titre du régime de garantie applicable aux banques espagnoles pour un montant de 3,193 milliards €.

Since 2010, Banco CEISS has benefited from two State aid measures: (i) a recapitalisation of €525 million in the form of convertible preference shares subscribed by the FROB and (ii) State guarantees on unsecured senior debt under the Spanish bank guarantee scheme worth €3 193 million.


Actuellement, tant la sous-capitalisation du régime de pension que les prestations non liées à la pension sont considérées comme des créances non garanties et, à ce titre, ces postes arrivent au dernier rang des réclamations.

Currently both the underfunding of the pension plan and the non-pension benefits are considered unsecured debt, and has one of the lowest claims on funds.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Titre de créance de rang supérieur non privilégié ->

Date index: 2022-03-20
w