L'accord, qui est conclu pour une période initiale de cinq ans, se fonde sur les principes de libre prestation de services de transport maritime, de libre accès aux cargaisons et au trafic tiers, d'accès inconditionnel et d'utilisation non discriminatoire des ports et des services auxiliaires, et de présence commerciale.
The Agreement, which is concluded for an initial period of five years, is based on the principles of freedom to provide maritime transport services, free access to cargoes and cross trades, unrestricted access to and non discriminatory treatment in the use of ports and auxiliary services as well as on the principle of commercial presence.