Je craignais que, si une compagnie ou un individu décidait de se prévaloir des dispositions en matière de réorganisation pour rééchelonner sa dette de façon à la réduire et à la rembourser dès que possible pour éviter la faillite, l'État-étant donné qu'une dette envers l'État a la priorité absolue-ne reste là à se tourner les pouces et, après un processus difficile, ne dise que «c'est bien beau tout cela, mais il faut nous rembourser intégralement».
If a company or an individual decides to apply under the reorganization provisions to try to order their debt in such a way to have it reduced and then pay off when they can to keep from going bankrupt, I was worried that the crown because it had super priority would sit back, twiddle its thumbs and after the exhaustive and difficult process say ``that is all well and good, but I want 100 per cent of my debt paid back''.