Par conséquent, en plus de veiller à ce que chaque province et territoire ait un solide programme de surveillance pharmaceutique, il faut mettre sur pied un groupe national qui recueillera toutes les données pertinentes à partir de multiples sources, notamment sur les crimes, les décès, les traitements, les hospitalisations, et cetera, associés aux médicaments.
Therefore, in addition to ensuring that each province and territory has a strong prescription monitoring program, we also need to have a national group that pulls together all relevant data from multiple sources, including crime, fatalities, treatment, hospitals, coroners, et cetera.