Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention commerciale entre le Royaume-Uni et la Perse
Texte
Traité de Djeddah
Traité de paix entre le Royaume-Uni et la Perse

Translation of "Traité de paix entre le Royaume-Uni et la Perse " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Traité de paix entre le Royaume-Uni et la Perse

Treaty of Peace between the United Kingdom and Persia


Convention commerciale entre le Royaume-Uni et la Perse

Commercial Convention between the United Kingdom and Persia


Traité d'amitié entre le Royaume-Uni et Hedjaz, Nedjed et des dépendances avec Échange de Notes les 19-27 mai 1927 [ Traité de Djeddah ]

Treaty of Friendship between the United Kingdom and Hejaz, Nejd and Dependencies with Exchange of Notes May 19-27, 1927 [ Treaty of Jedda ]


Traité entre le Royaume de Belgique, la République de Bulgarie, la République tchèque, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République d'Estonie, l'Irlande, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, la République italienne, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, le Grand-Duché de Luxembourg, la République de Hongrie, la République de Malte, le Royaume des Pays-Bas, la République d'Autriche, la République de Pologne, la République portugaise, la Roumanie, la République de Slovénie, la République slovaque, la République de Finlande, le Royaume de Su ...[+++]

Treaty between the Kingdom of Belgium, the Republic of Bulgaria, the Czech Republic, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Republic of Estonia, Ireland, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Italian Republic, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Grand Duchy of Luxembourg, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Republic of Poland, the Portuguese Republic, Romania, the Republic of Slovenia, the Slovak Republic, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, the United Kingdo ...[+++]


Traité entre le Royaume de Belgique,le Royaume de Danemark,la République fédérale d'Allemagne,la République hellénique,le Royaume d'Espagne,la République française,l'Irlande,la République italienne,le Grand-Duché de Luxembourg,le Royaume des Pays-Bas,la République portugaise,le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord(Etats membres de l'Union européenne)et le Royaume de Norvège,la République d'Autriche,la République de Finlande,le Royaume de Suède,relatif à l'adhésion du Royaume de Norvège,de la République d'Autriche,de la ...[+++]

Treaty between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxemburg, the Kingdom of the Netherlands, the Portuguese Republic, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Member States of the European Union) and the Kingdom of Norway, the Republic of Austria, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, concerning the accession of the Kingdom of Norway, the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union


Protocole additionnel à l'accord entre le Royaume-Uni de Grande Bretagne et d'Irlande du Nord, la Communauté européenne de l'énergie atomique, et l'Agence internationale de l'énergie atomique relatif à l'application de garanties au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord dans le cadre du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires

Additional Protocol to the Agreement between the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the European Atomic Energy Community and the International Atomic Energy Agency for the application of safeguards in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland in connection with the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Décision de la Commission du 8 décembre 2008 autorisant le Royaume-Uni à conclure un accord avec le bailliage de Jersey, le bailliage de Guernesey et l'île de Man pour que les virements de fonds effectués entre le Royaume-Uni et chacun de ces territoires soient traités comme des virements de fonds à l'intérieur du Royaume-Uni, c ...[+++]

Commission Decision 2008/982/EC of 8 December 2008 authorising the United Kingdom to conclude an agreement with the Bailwick of Jersey, the Bailiwick of Guernsey and the Isle of Man for transfers of funds between the United Kingdom, pursuant to Regulation (EC) No 1781/2006 of the European Parliament and of the Council (OJ L 352, 31.12.2008, p. 34).


13 sexies Décision de la Commission du 8 décembre 2008 autorisant le Royaume-Uni à conclure un accord avec le bailliage de Jersey, le bailliage de Guernesey et l'île de Man pour que les virements de fonds effectués entre le Royaume-Uni et chacun de ces territoires soient traités comme des virements de fonds à l'intérieur du Roya ...[+++]

1c Commission Decision 2008/982/EC of 8 December 2008 authorising the United Kingdom to conclude an agreement with the Bailwick of Jersey, the Bailiwick of Guernsey and the Isle of Man for transfers of funds between the United Kingdom, pursuant to Regulation (EC) No 1781/2006 of the European Parliament and of the Council (OJ L 352, 31.12.2008, p. 34).


Monsieur le Président, conformément au paragraphe 32(2) du Règlement, j'ai l'honneur de déposer, dans les deux langues officielles, les traités intitulés Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de sa majesté le sultan et Yang Di-Pertuan de Brunéi Darussalam sur l’échange de renseignements en matière fiscale, fait à Bandar Seri Begawan le 9 mai 2013; Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des îl ...[+++]

Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 32(2), I have the honour to table, in both official languages, the treaties entitled “Agreement Between the Government of Canada and the Government of His Majesty The Sultan And Yang Di-Pertuan of Brunei Darussalam for the Exchange of Information on Tax Matters”, done in Bandar Seri Begawan, May 9, 2013; “Agreement Between the Government of Canada and the Government of the British Virgin Islands Under Entrustment from the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Island for the Exchange of Information on Tax Matters”, done in London, May 21, 2013; and “Agreement Between the G ...[+++]


À partir de 1989, la Communauté européenne est devenue une des principales sources de financement pour le Fonds international pour l'Irlande, un organe international établi par voie de traité entre les gouvernements du Royaume-Uni et d'Irlande "en vue de promouvoir le progrès économique et social et d'encourager les contacts, le dialogue et la réconciliation entre les nationalistes et les unionistes dans toute ...[+++]

From 1989, the European Community became one of the main sources of funding for the International Fund for Ireland (IFI), an international body established by treaty between the UK and Irish governments "to promote economic and social development, and to encourage contact, dialogue and reconciliation between nationalists and unionists throughout Ireland".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. prie instamment le Conseil d'examiner avec ses homologues américains la possibilité d'adopter une approche positive à l'égard du comité préparatoire TNP qui débutera ses travaux à Vienne le 30 avril, car il s'agit de la première chance de renforcer le régime de non-prolifération nucléaire mondiale en vue de la conférence de révision du TNP de 2010; presse le Conseil d'opposer son veto à l'accord entre les États-Unis et l ...[+++]

17. Urges the Council to discuss with their US counterparts how to make a positive approach to the NPT prepcom that starts in Vienna on 30 April 30 as the first chance to strengthen the global non-nuclear proliferation regime in the run-up to the NPT Review Conference in 2010; urges the Council to veto the US-India agreement on nuclear cooperation in relevant fora (e.g. the Nuclear Supplier Group) and criticises the ongoing French-Indian negotiations on the same matter; underlines in this context the need to present on that occasion a number of nuclear disarmament initiatives based on the ‘13 practical steps’ agreed to unanimously at t ...[+++]


[Texte] Question n 184 M. Bill Casey: Au sujet de la position du gouvernement et des mesures qu’il a prises concernant les prestations d’assurance-emploi (AE) pour les conjoints des employés du gouvernement ou du secteur privé qui ont été affectés à l’étranger et qui ne peuvent toucher des prestations d’AE même si ces citoyens sont toujours inscrits dans des circonscriptions canadiennes: a) combien de conjoints de diplomates canadiens, d’employés canadiens du service extérieur canadien ou d’employés du secteur privé ont déposé des pla ...[+++]

[Text] Question No. 184 Mr. Bill Casey: With regard to the government’s position and actions regarding employment insurance (EI) benefits for spouses of employees of the government or private sector employees who have been posted overseas and who are unable to receive unemployment insurance benefits, even though these citizens are still registered in constituencies across Canada: (a) how many spouses of Canadian diplomats, Canadian foreign-service employees or private sector employees have filed complaints with the Canada Revenue Agency (CRA), or Human Resources and Skills Development Canada (HRSDC) with regard to the their inability to ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 184 M. Bill Casey: Au sujet de la position du gouvernement et des mesures qu’il a prises concernant les prestations d’assurance-emploi (AE) pour les conjoints des employés du gouvernement ou du secteur privé qui ont été affectés à l’étranger et qui ne peuvent toucher des prestations d’AE même si ces citoyens sont toujours inscrits dans des circonscriptions canadiennes: a) combien de conjoints de diplomates canadiens, d’employés canadiens du service extérieur canadien ou d’employés du secteur privé o ...[+++]

(Return tabled) Question No. 184 Mr. Bill Casey: With regard to the government’s position and actions regarding employment insurance (EI) benefits for spouses of employees of the government or private sector employees who have been posted overseas and who are unable to receive unemployment insurance benefits, even though these citizens are still registered in constituencies across Canada: (a) how many spouses of Canadian diplomats, Canadian foreign-service employees or private sector employees have filed complaints with the Canada Revenue Agency (CRA), or Human Resources and Skills Development Canada (HRSDC) with regard to the their inab ...[+++]


C'est ainsi qu'ils ont conclu le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires, ou TNP, signé en 1968 et entré en vigueur en 1970, comprend une entente tripartite entre les 5 États dotés d'armes nucléaires, soit les États-Unis, le Royaume-Uni, la France, la Russie et la Chine, et tous les autres États parties au Traité.

The nuclear non-proliferation treaty, NPT, which was signed in 1968 and which entered into force in 1970, enshrines a tripartite bargain among the five nuclear weapon states—the U.S., U.K., France, Russia, China—and all the other states parties.


Il a fallu attendre l'impulsion donnée par le traité sur l'Union européenne, signé à Maastricht, le 7 février 1992, et l'apparition d'une coopération à caractère intergouvernemental dans le domaine de la justice et des affaires intérieures (JAI), qui intéresse les quinze États membres (même si trois d'entre eux ont obtenu des adaptations, en vertu des protocoles annexés au traité d'Amsterdam sur la position du Royaume-Uni, de l'Irlande et du ...[+++]

It was not until the Treaty of European Union was signed in Maastricht on 7 February 1992, and intergovernmental cooperation on justice and internal affairs was introduced, involving all 15 Member States (although the position of the UK, Ireland and Denmark comes under the 'variable' heading embodied in the protocols on their position annexed to the Treaty of Amsterdam), that the freedom of movement of persons became an issue which had to be dealt with by the Union's institutions in all its complexity and all its aspects.


à l'accord entre les treize Etats membres non dotés d'armes nucléaires, EURATOM (Communauté européenne de l'énergie atomique) et l'AIEA (Agence internationale de l'énergie atomique), en application des paragraphes 1 et 4 de l'article III du traité sur la non-prolifération des armes nucléaires ; à l'accord entre le Royaume-Uni, EURATOM et l'AIEA relatif à l'application de garanties au Royaume-Uni dans le cadre du traité sur la non-prolifération des ar ...[+++]

between the thirteen Member States which do not possess nuclear weapons, EURATOM (European Atomic Energy Community) and the IAEA (International Atomic Energy Agency), in implementation of Article III (1) and (4) of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT), between the UK, EURATOM and the IAEA, for the application of safeguards in the UK in connection with the NPT, and between France, EURATOM and the IAEA, for the application of the safeguards in France.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Traité de paix entre le Royaume-Uni et la Perse ->

Date index: 2023-06-29
w