Sont dispensés de l'application des dispositions du chapitr
e VI du titre II du traité sur l'approvisionnement en matières fis
siles spéciales, le transfert et l'importation dans la Communauté, ainsi que l'exportation à l'extérieur de la Communauté, de quantités ne dépassant pas — rapportées à la forme élémentaire — 200 g d'uranium-235, d'uranium-233 ou de plutonium, par
transaction dans la limite de 1 000 g pour cha ...[+++]cune de ces matières, par an et par utilisateur, sous réserve, en ce qui concerne les matières importées et exportées, des dispositions des accords de coopération conclus par la Communauté avec les pays tiers.
With regard to special
fissile materials, transfers within, imports into and exports from the Community shall be exempt from the provisions of Chapter VI of Title II of the Treaty provided that the quantities involved, referred to the elemental form, do not exceed 200 g of uranium-235, uranium-233 or plutonium in any one transact
ion up to an annual limit of 1 000 g of any of the substances per user. In the case of imports and exports this shall apply subject to the provisions of agreements for cooperation concluded by the Community wi
...[+++]th third countries.