Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse monotone par morceaux
Transformation en morceaux monotones
Transformation linéaire par morceaux

Translation of "Transformation en morceaux monotones " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
transformation en morceaux monotones

Piecewise Monotone Transform


Analyse monotone par morceaux

Piecewise Monotone Analysis


transformation linéaire par morceaux

piecewise linear stretching
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce procédé permet entre autres de transformer des morceaux de tissu ou de papier ordinaires en documents capables d'intelligence informatique.

Among other things, this enables us to convert ordinary pieces of fabric or paper into documents capable of computing intelligence.


(7) Il peut être ajouté aux morceaux d’asperges en conserve du chlorure stanneux ou de l’acide citrique en une quantité ne dépassant pas celle nécessaire pour assurer une meilleure transformation.

(7) Stannous chloride or citric acid in no greater quantity than is necessary for more effective processing may be added to canned asparagus cuts or cuttings.


Il convient d'autoriser cette utilisation dans les préparations de viandes dans lesquelles des ingrédients ont été injectés et dans les préparations de viandes composées de morceaux de viande traités différemment (hachés, tranchés ou transformés) et combinés, telles les paupiettes.

Those uses should be authorised in meat preparations to which ingredients have been injected and in meat preparations composed of meat parts that have been handled differently: minced, sliced or processed and that are combined together, e.g. roulades containing minced meat.


Uniquement préparations dans lesquelles des ingrédients ont été injectés, préparations de viandes composées de morceaux de viande traités différemment (hachés, tranchés ou transformés) et combinés, gyros, souvlaki, bifteki, soutzoukaki, kebapet seftalia

only preparations in which ingredients have been injected; meat preparations composed of meat parts that have been handled differently: minced, sliced or processed and that are combined together, gyros, souvlaki, bifteki, soutzoukaki, kebap and seftalia


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uniquement préparations dans lesquelles des ingrédients ont été injectés, préparations de viandes composées de morceaux de viande traités différemment (hachés, tranchés ou transformés) et combinés.

only preparations in which ingredients have been injected; meat preparations composed of meat parts that have been handled differently: minced, sliced or processed and that are combined together.


À la demande d'un État membre et/ou de l'industrie de la viande, l'utilisation du phosphate de diamidon acétylé (E 1414) et du phosphate de diamidon hydroxypropylé (E 1442) pour réduire la perte d'eau dans les préparations dans lesquelles des ingrédients ont été injectés et dans les préparations de viandes composées de morceaux de viande traités différemment (hachés, tranchés ou transformés) et combinés, telles les paupiettes, et pour préserver la jutosité lors de la préparation de gyros, souvlaki, bifteki, soutzoukaki, kebapet seftal ...[+++]

At the request of a Member State and/or the meat industry, the use of Acetylated distarch phosphate (E 1414) and Hydroxy propyl distarch phosphate (E 1442) to diminish leakage of water in preparations in which ingredients have been injected, in meat preparations composed of meat parts that have been handled differently: minced, sliced or processed and that are combined together, e.g. roulades containing minced meat and in order to maintain juiciness during the preparation of gyros, souvlaki, bifteki, soutzoukakikebap and seftalia have been considered and it is appropriate to ...[+++]


Il convient d'autoriser cette utilisation dans les préparations de viandes dans lesquelles des ingrédients ont été injectés et dans les préparations de viandes composées de morceaux de viande traités différemment (hachés, tranchés ou transformés) et combinés, telles les paupiettes.

Those uses should be authorised in meat preparations to which ingredients have been injected and in meat preparations composed of meat parts that have been handled differently: minced, sliced or processed and that are combined together, e.g. roulades containing minced meat.


Si quelqu'un veut encourir des coûts supplémentaires et déterminer quels animaux sont nés au Canada et retracer ces animaux jusqu'à la ferme, nous sommes certainement en faveur que ces produits puissent porter la mention « Aliments du Canada ». Le problème est d'identifier tous les morceaux différents d'un animal dans l'usine de transformation, car ces morceaux vont dans des directions différentes et vont vers des lignes de production différentes.

If somebody wants to go to the extra expense of identifying which animals were born in Canada and make that connection all the way back to the farm—the real trick, once you get into the packing plant, is identifying all the different pieces of the animal that go in different directions and down different production lines—we're certainly in favour of allowing that to be labelled “Grown in Canada”.


Encore une fois, il s'agit d'une approche internationale très bien établie en vertu de laquelle nous, du moins dans l'industrie alimentaire, acceptons la norme reconnue à l'échelle internationale selon laquelle, en vertu d'un autre chapitre du code harmonisé, dès lors qu'on importe de la viande fraîche, non découpée — en gros morceaux, peut-être — qu'on envoie ensuite dans un établissement canadien qui la fait cuire, la découpe et la transforme — en la d ...[+++]

This again is a very well-established international kind of approach where we, in the food industry at least, have some kind of understanding internationally now that when you have a chapter change in the harmonized code, so you bring in your meat in a fresh form, uncut, maybe in big chunks, and you then put it in a Canadian plant and you cook it, you wind up cutting it, you wind up processing it, you wind up putting it in pieces and bags and all those wonderful products that you've just seen, that becomes Canadian in the sense that it now can bear the Canadian inspection legend and it can be called a product of Canada, but in most cases ...[+++]


Cargill fournit également d'autres produits transformés à base de poulet (poulets kiev, petits morceaux de poulets panés, nuggets de poulets) pour lesquels des poitrines de poulet désossées sont utilisées.

Cargill is also active in the supply of further processed chicken products (e.g., kievs, goujons, chicken nuggets) for which boneless chicken breast meat is used.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Transformation en morceaux monotones ->

Date index: 2023-03-05
w