A. considérant que le passage de la télévision terrestre de l'analogique au numérique d'ici la fin de l'année 2012 va, du fait de la meilleure efficacité de transmission, libérer une quantité significative de spectre dans l'Union européenne, ce qui permettra de réattribuer des fréquences et ouvrira de nouvelles possibilités de croissance pour les marchés et d'amélioration de la qualité des services et du choix offerts aux consommateurs,
A. whereas the switchover from analogue to digital terrestrial television by the end of 2012 will, as a result of the superior transmission efficiency of digital technology, free up a significant amount of spectrum in the European Union, thus offering the possibility of reallocating spectrum and presenting new opportunities for market growth and for the expansion of quality consumer services and choice,