Cela représente plusieurs occasions à saisir : (a) assurer la production d'électricité fiable, efficiente et rentable à proximité des centres d'utilisation, tout en évitant d'effectuer des investissements dispendieux dans un
e infrastructure de transmission de haute tension; (b) « verdir » nos vastes flottes de transport « de point à point » et de « retour à la base » avec le gaz naturel dans les grands centres canadiens et dans les corridors transfrontaliers à densité élevée; (c) maintenir notre relation commerciale traditionnelle harmonieuse avec les États-Unis dans le secteur de l'énergie, et préserver et rehauss
...[+++]er l'aptitude du Canada à attirer des investissements dans l'infrastructure d'énergie grâce à un régime fiscal concurrentiel; (d) développer de nouveaux marchés d'exportation du gaz naturel en Asie grâce à des partenariats entre tous les paliers de gouvernement et notre industrie du gaz naturel, de façon à assurer l'harmonisation réglementaire nécessaire pour tirer parti de l'occasion exceptionnelle que nous avons d'exporter du GNL.This presents opportunities to: (a) deliver reliable, efficient, and cost-effective power generation in close proximity to load centres. This also avoids significant investme
nts in high voltage transmission infrastructure; (b) ``green'' our large ``point to point'' and ``return to base'' transportation fleets with natural gas in major Canadian centres and in high-traffic cross-border corridors; (c)continue our long-standing seamless energy trade relationship with the United States and maintain and improve upon Canada's ability to attract investment in energy infrastructure through competitive fiscal frameworks; (d) build new export ma
...[+++]rkets for natural gas in Asia through partnership between all levels of government and our natural gas industry to ensure the necessary regulatory harmonization required to deliver on this once-in-a-lifetime LNG export opportunity.