Le système régional comm
un de droit d'usage pour l'utilisation des routes qui fait l'objet de l'accord, et la directive sur laquelle se fonde ce dernier, posent des jalo
ns concrets dans la voie d'un système communautaire de prise en charge du coût des infrastructures routières par le biais de taxes sur le transport routier, assurant de surcroît une imposition
plus équitable des ...[+++]transporteurs, quelle qu'en soit la nationalité.
The common regional road user charge system which is the object of this Agreement and the Directive on which it is based are concrete steps towards a Community system for the coverage of road infrastructure costs through road transport charges, which, moreover, will be more fairly borne by hauliers irrespective of their nationality.