Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emploi à plein temps
Emploi à temps complet
Emploi à temps plein
Employé permanent
Employé permanent à temps plein
Employé à plein TEMPS
Employé à plein temps
Employé à temps plein
Employée à plein temps
Employée à temps plein
Formation à plein temps
Formation à temps complet
Ouvrier à plein temps
Ouvrier à temps plein
Ouvrière à plein temps
Ouvrière à temps plein
Permanent à temps plein
Salarié permanent à temps plein
Salarié à plein temps
Salarié à temps complet
Salarié à temps plein
Salariée à plein temps
Salariée à temps complet
Salariée à temps plein
Travail à plein temps
Travail à temps complet
Travail à temps plein
Travailleur permanent à temps plein
Travailleur à plein temps
Travailleur à temps plein
Travailleuse permanente à temps plein
Travailleuse à plein temps
Travailleuse à temps plein

Traduction de «Travailleur permanent à temps plein » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
travailleur permanent à temps plein [ travailleuse permanente à temps plein ]

permanent full-time worker


employé permanent à temps plein [ salarié permanent à temps plein | permanent à temps plein ]

continuing full-time employee [ permanent full-time employee | regular full-time employee ]


travailleur à plein temps | travailleuse à plein temps | travailleur à temps plein | travailleuse à temps plein | ouvrier à plein temps | ouvrière à plein temps | ouvrier à temps plein | ouvrière à temps plein

full-time worker | full-time


travailleur à temps plein [ travailleur à plein temps ]

full-time worker


salarié à temps plein | salariée à temps plein | salarié à plein temps | salariée à plein temps | salarié à temps complet | salariée à temps complet | employé à temps plein | employée à temps plein | employé à plein temps | employée à plein temps

full-time employee | full-time worker | full-timer


travail à temps plein | travail à plein temps | travail à temps complet | emploi à temps plein | emploi à plein temps | emploi à temps complet

full-time employment | full-time job | full-time work




formation à temps complet (1) | formation à plein temps (2)

full-time study programme




employé à plein TEMPS | employé permanent

full-time employee
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des informations devraient également préciser dans quelle mesure les travailleurs à temps partiel ayant des contrats à durée déterminée bénéficient de droits équivalents et proportionnels aux droits légaux et de sécurité sociale des travailleurs travaillant à temps plein et ayant des contrats à durée indéterminée.

This should be accompanied by information on the extent to which part-time and fixed-term workers enjoy equivalent and commensurate entitlements to social protection and legal rights as full-time and permanent workers


* Étendre le bénéfice de l'assurance chômage aux modalités d'emploi atypiques, notamment aux contrats de services libres (freier Dienstvertrag), aux travailleurs indépendants et aux agriculteurs, et en appeler aux partenaires sociaux pour conclure des accords visant à garantir salaire mensuel minimum de 1 000 euros aux travailleurs occupés à temps plein.

* the extension of unemployment insurance to atypical employment forms, such as free service contracts, self-employed and farmers and a call upon the social partners to conclude agreements to the effect that the lowest monthly income for full-time workers should be at least 1000 Euro,


Les travailleurs indépendants à temps plein présentent un risque de pauvreté 3,5 fois supérieure à celui des travailleurs à temps plein.

Full-time self-employed people have a risk of poverty that is more than 3.5 times higher than that of full-time workers.


E. considérant que la déréglementation des marchés du travail au cours des dernières décennies a eu pour conséquence que la majorité des jeunes accèdent à l'emploi majoritairement avec un contrat à durée déterminée, à temps partiel, par le biais de dispositifs de travail non rémunéré et plus généralement à des formes d'emploi précaires, malgré toutes les attentes antérieures selon lesquelles le "vieillissement démographique" devait leur permettre d'accéder plus facilement à un emploi permanent ...[+++]

E. whereas the deregulation of labour markets in recent decades has left the majority of young people accessing employment mostly through fixed-term contracts, part-time jobs, unremunerated work placement schemes and generally precarious forms of employment, despite all former expectations that ‘demographic ageing’ would make it easier for them to access permanent, full-time employment with decent remuneration, rights and social protection;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quoi qu’il en soit, cela n’aidera en rien en ces temps de chômage croissant, car le rapport affirme que les travailleurs intérimaires doivent recevoir la même rémunération que les travailleurs permanents à temps plein.

Whether that is so or not, it will not help in these times of rising unemployment, because the report says that temporary workers are to be paid the same as permanent, full-time workers.


Il est en général suspect de voir le nombre de travailleurs intérimaires augmenter en permanence aux dépens de personnes sous contrat de travail permanent à temps plein.

It is generally suspect that the numbers of agency workers are constantly increasing at the expense of those working under permanent full-time contracts of employment.


En moyenne, dans l’Union, seul un emploi permanent à temps plein sur trois est détenu par une femme, et ce sont les femmes qui continuent de souffrir des discriminations salariales directes et indirectes, les différences de salaire atteignant de 16 à 30% en moyenne, voire plus dans certains pays.

On average in the EU, only one in three permanent full-time jobs is held by a woman, and it is women who continue to suffer from direct and indirect wage discrimination, with wage differences ranging from 16% to 30% on average, and even higher in some countries.


Nous connaissons tous le problème : les travailleurs permanents à temps plein, le personnel qui est au centre de beaucoup d'entreprises à travers l'Union européenne, deviennent de moins en moins nombreux, avec des cercles concentriques de relations de travail moins formelles entourant ce centre.

We all know the problem: full-time permanent workers, the core staff in many enterprises around the European Union, are becoming less and less numerous, with concentric circles of less formal employment relationships surrounding that core.


Les travailleurs à temps partiel ne peuvent être traités de façon moins favorable que les travailleurs à temps plein comparables au seul motif qu’ils travaillent à temps partiel, à moins qu’un tel traitement ne soit objectivement justifié.

Part-time workers cannot be treated less favourably than comparable full-time workers solely because they work part-time, unless it can be objectively justified.


En 1998, l'aquaculture européenne a employé au moins 80 000 travailleurs à temps plein ou à temps partiel, soit l'équivalent de 57 000 emplois à temps plein.

In 1998 aquaculture in the EU employed at least 80,000 full or part-time workers, equivalent to 57,000 full-time jobs.


w