Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité à temps partiel
Agriculteur à temps partiel
Agriculture occasionnelle
Agriculture à temps partiel
Emploi à temps partiel
Employé à temps partiel
Employée à temps partiel
Exploitant à temps partiel
Limite des prêts d'études à temps partiel
Limite des prêts pour les étudiants à temps partiel
Occupation à temps partiel
Ouvrier à plein temps
Ouvrier à temps plein
Ouvrière à plein temps
Ouvrière à temps plein
PEC à temps partiel
Plafond des prêts d'études à temps partiel
Plafond des prêts pour les étudiants à temps partiel
Producteur à temps partiel
Prêt d'études canadien à temps partiel
Prêt d'études à temps partiel
Prêt pour études à temps partiel
Prêt à temps partiel
Salarié à temps partiel
Salariée à temps partiel
Temps partiel
Travail à mi-temps
Travail à temps partiel
Travailleur à plein temps
Travailleur à temps partiel
Travailleur à temps plein
Travailleuse à plein temps
Travailleuse à temps partiel
Travailleuse à temps plein

Translation of "Travailleuse à temps partiel " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
travailleur à temps partiel [ travailleuse à temps partiel ]

part-time worker [ part-timer ]


travailleur à plein temps | travailleuse à plein temps | travailleur à temps plein | travailleuse à temps plein | ouvrier à plein temps | ouvrière à plein temps | ouvrier à temps plein | ouvrière à temps plein

full-time worker | full-time


prêt d'études canadien à temps partiel [ PEC à temps partiel | prêt d'études à temps partiel | prêt pour études à temps partiel | prêt à temps partiel ]

part-time Canada Student Loan [ part-time CSL | part-time student loan | part-time loan ]


salarié à temps partiel | salariée à temps partiel | employé à temps partiel | employée à temps partiel

part-time employee | part-time worker | part-timer


plafond des prêts d'études à temps partiel [ limite des prêts d'études à temps partiel | plafond des prêts pour les étudiants à temps partiel | limite des prêts pour les étudiants à temps partiel ]

ceiling for part-time student loans [ part-time student loan limit | part-time student loan ceiling ]


travail à temps partiel | activité à temps partiel | occupation à temps partiel

part-time work


travail à temps partiel | emploi à temps partiel

part-time employment | part-time job | part-time work


travail à temps partiel [ emploi à temps partiel | temps partiel | travail à mi-temps ]

part-time employment [ part-time | part-time job | part-time work | Part-time(ECLAS) ]


agriculteur à temps partiel | exploitant à temps partiel | producteur à temps partiel

part-time farmer


agriculture à temps partiel [ agriculture occasionnelle ]

part-time farming [ part-time agriculture ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quatrièmement, 69 p. 100 des travailleurs à temps partiel sont des femmes et, dans le cadre de l'assurance-emploi, environ 270 000 travailleuses à temps partiel sont, pour la première fois, admissibles à l'assurance-emploi.

Fact number four: 69% of part time workers are women and under employment insurance approximately 270,000 women in part time jobs have their work insured for the first time.


Cela comprend les travailleuses à temps partiel, à contrat, sur appel, temporaires, les travailleuses autonomes et les travailleuses polyvalentes comme moi, c'est-à-dire celles qui ont plus d'un emploi.

It includes workers that are part-time, contract, on call, temporary, self-employed and multi-tracker like me, which is someone who has more than one job.


28. demande que l'on soutienne l'esprit d'entreprise et les initiatives des femmes, en particulier en promouvant la propriété féminine et les réseaux d'entrepreneuses et que l'on veille, dans le domaine financier, à faciliter l'accès des entrepreneuses des régions rurales, y compris les indépendantes et les travailleuses à temps partiel et à faible revenu ainsi que les jeunes femmes, à l'investissement et au crédit pour qu'elles puissent mieux fonctionner sur le marché et s'assurer des conditions d'existence stables; demande que des mesures soient prises pour améliorer l'esp ...[+++]

28. Calls for women's entrepreneurial spirit and initiatives to be encouraged, in particular through the promotion of female ownership, networks of female entrepreneurs, and provision in the financial sector for facilitating access for rural businesswomen (including individually self-employed women, part-time self-employed women with low earnings, and young women) to investment and credit – thus empowering them more effectively in the marketplace and enabling them to develop businesses from which they can make a stable living; calls also for action to be taken to improve the entrepreneurial attitude and skills of women in order to promo ...[+++]


28. demande que l'on soutienne l'esprit d'entreprise et les initiatives des femmes, en particulier en promouvant la propriété féminine et les réseaux d'entrepreneuses et que l'on veille, dans le domaine financier, à faciliter l'accès des entrepreneuses des régions rurales, y compris les indépendantes et les travailleuses à temps partiel et à faible revenu ainsi que les jeunes femmes, à l'investissement et au crédit pour qu'elles puissent mieux fonctionner sur le marché et s'assurer des conditions d'existence stables; demande que des mesures soient prises pour améliorer l'esp ...[+++]

28. Calls for women's entrepreneurial spirit and initiatives to be encouraged, in particular through the promotion of female ownership, networks of female entrepreneurs, and provision in the financial sector for facilitating access for rural businesswomen (including individually self-employed women, part-time self-employed women with low earnings, and young women) to investment and credit – thus empowering them more effectively in the marketplace and enabling them to develop businesses from which they can make a stable living; calls also for action to be taken to improve the entrepreneurial attitude and skills of women in order to promo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. demande que l'on soutienne l'esprit d'entreprise et les initiatives des femmes, en particulier en promouvant la propriété féminine et les réseaux d'entrepreneuses et que l'on veille, dans le domaine financier, à faciliter l'accès des entrepreneuses des régions rurales, y compris les indépendantes et les travailleuses à temps partiel et à faible revenu ainsi que les jeunes femmes, à l'investissement et au crédit pour qu'elles puissent mieux fonctionner sur le marché et s'assurer des conditions d'existence stables; demande que des mesures soient prises pour améliorer l'esp ...[+++]

28. Calls for women's entrepreneurial spirit and initiatives to be encouraged, in particular through the promotion of female ownership, networks of female entrepreneurs, and provision in the financial sector for facilitating access for rural businesswomen (including individually self-employed women, part-time self-employed women with low earnings, and young women) to investment and credit – thus empowering them more effectively in the marketplace and enabling them to develop businesses from which they can make a stable living; calls also for action to be taken to improve the entrepreneurial attitude and skills of women in order to promo ...[+++]


27. rappelle que les femmes, dont les travailleuses migrantes, sont souvent victimes du travail à temps partiel subi, bien plus que les hommes (en 2011 dans l’Union européenne, 32,1% des femmes, contre 9% des hommes, travaillaient à temps partiel); demande aux États membres d’adopter les mesures nécessaires pour dissuader l’embauche à temps partiel (obligation de justification, suppression de certains avantages fiscaux., etc.), et renforcer les droits des femmes qui ne peuvent éviter le temps ...[+++]

27. Notes that women, including migrant workers, are much more likely than men to be subject to involuntary part-time working (with 32,1 % of women working part-time in the European Union in 2011 compared to 9 % of men); calls on the Member States to take the necessary measures to discourage employers from recruiting employees on a part-time basis (by requiring justification, abolishing certain tax advantages, etc) and strengthen the rights of women who have no alternative but to work part-time (by means of priority recruitment, job insecurity payments in the event of dismissal, etc);


Dix-huit pour cent des emplois totaux sont à temps partiel, ce qui explique pourquoi, en 2007, à peine un tiers des travailleurs mais surtout des travailleuses à temps partiel ont eu droit aux prestations de l'assurance-emploi.

Eighteen per cent of jobs are part-time, which explains why, in 2007, barely one-third of workers, and especially women working part-time, were eligible for employment insurance benefits.


Parmi les femmes qui travaillent à temps partiel, 66 p. 100 ont accumulé suffisamment d'heures pour être admissibles aux prestations spéciales, comme le congé de maternité, et les travailleuses à temps partiel peuvent accéder aux prestations d'assurance-emploi avec aussi peu que de huit à 14 heures de travail par semaine au cours de l'année précédente.

Among women working part-time, 66% have sufficient hours to be eligible for special benefits such as maternity leave, and part-time workers can access EI regular benefits having worked as little as eight to fourteen hours per week over the course of the previous year.


les États membres sont encouragés à adopter des mesures visant à garantir qu'une travailleuse puisse choisir de travailler à temps partiel pendant une période d'un an au maximum en bénéficiant d'une protection pleine et entière contre tout risque de licenciement et du droit plein et entier de recouvrer son poste et son salaire à temps plein à l'échéance de cette période.

Member States shall be encouraged to adopt measures that ensure that workers may choose to work part time for a period of no longer than one year, with full protection from the possibility of dismissal and full rights to recover their full-time position and pay at the end of this period.


Chez les jeunes femmes de moins de 24 ans, il atteint 15,6 p. 100. Chez les femmes membres d'une minorité visible, c'est 13,4 p. 100. Chez les femmes autochtones, il s'agit de 17,7 p. 100 et chez les femmes ayant un handicap, 16,6 p. 100. En moins de 20 ans, le nombre de travailleuses à temps partiel a augmenté de 200 p. 100. Au cours de cette période, les femmes ont constitué 70 p. 100 de la main-d'oeuvre à temps partiel.

Among young women under 24, it is 15.6 per cent. Among women who are members of a visible minority, 13.4 per cent.


w