Si la municipalité affirme que nous avons un immeuble occupé par un tribunal fédéral, un bureau fédéral de l'impôt, ou un bureau d'assurance-emploi dirigé ou loué par le gouvernement fédéral, pour tout autre locataire, l'impôt foncier devrait normalement être fixé selon la valeur de la propriété en cause.
If a municipality says that we have a federal court, a federal taxation building or an EI office that is owned and operated or leased by the federal government, normally if that were any other lessee it would assess property taxes against that property.