Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banque Continentale d'Illinois
Banque UBS
SSMPR
SSMTP
Société de Banque Suisse
Société internationale de médecins écrivains
Société suisse de médecine physique et de réadaptation
UMEM
USSI
Union de Banques Suisses
Union des sociétés suisses de médecine complémentaire
Union mondiale des écrivains-médecins

Translation of "Union des sociétés suisses de médecine complémentaire " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Union des sociétés suisses de médecine complémentaire

Union of Associations of Swiss Physicians for Complementary Medicine


Société suisse de médecine physique et de réadaptation | SSMPR [Abbr.]

Swiss Society of Physical Medicine and Rehabilitation | SSPMR [Abbr.]


Société Suisse de Médecine Tropicale et de Parasitologie; SSMTP

Swiss Society of Tropical Medicine and Parasitology; SSTMP


Société Suisse de Médecine Tropicale et de Parasitologie | SSMTP [Abbr.]

Swiss Society of Tropical Medicine and Parasitology | SSTMP [Abbr.]


Union de Sociétés Suisses d'Ingénieurs, d'Architecture et de Conseils [ USSI ]

Association of Swiss Consulting Engineering, Architecture and Consulting Firms [ USSI ]


Union des Sociétés Suisses d'Ingénieurs-Conseils et d'Architecture [ USSI ]

Association of Swiss Consulting Engineering and Architecture Firms [ USSI ]


Union mondiale des écrivains-médecins [ UMEM | Société internationale de médecins écrivains | Fédération internationale des sociétés d'écrivains médecins ]

International Society of Medical Writers [ Société internationale des médecins écrivains | International Federation of Medical Writers ]


Banque UBS (Canada) [ Union de Banques Suisses (Canada) | Société de Banque Suisse (Canada) | Banque Continentale d'Illinois (Canada) ]

UBS Bank (Canada) [ Union Bank of Switzerland (Canada) | Swiss Bank Corporation (Canada) | Continental Illinois Bank (Canada) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces sociétés suisses liées, appartenant au producteur-exportateur russe, achetaient le produit concerné auprès des producteurs-exportateurs puis le vendaient à l'Union et à d'autres pays.

Those Swiss related companies, owned by the Russian exporting producers, purchased the product concerned from the exporting producers and further sold it to the Union and other countries.


Toutefois, compte tenu des différences qui existent en matière de concentration de la propriété dans l’Union et des différences qui existent entre les droits des sociétés dans l’Union, dont il résulte que, pour certains émetteurs, le nombre total d’actions diffère du nombre total de droits de vote, les États membres devraient rester autorisés à fixer à la fois des seuils inférieurs et des seuils complémentaires pour la n ...[+++]

However, taking into account the existing differences in ownership concentration in the Union, and the differences in company laws in the Union leading to the total number of shares differing from the total number of voting rights for some issuers, Member States should continue to be allowed to set both lower and additional thresholds for notification of holdings of voting rights, and to require equivalent notifications in relation to thresholds based on capital holdings.


Les ventes à l’exportation de la société vers l’Union sont réalisées par l’intermédiaire de la filiale suisse de sa société liée RFAI qui exerçait, au cours de la période d’enquête de réexamen, toutes les fonctions d’importation associées aux biens mis en libre pratique dans l’Union, à savoir celles d’un importateur lié.

The company’s export sales to the Union are made through the Swiss branch of its related company RFAI which during the RIP performed all import functions in relation to the goods entering into free circulation in the Union, i.e. that of a related importer.


3. Dans les cas visés au paragraphe 2, points a) et b), lorsque l’entreprise d’assurance ou de réassurance participante, la société holding d’assurance ou la compagnie financière holding mixte ayant son siège social dans l’Union est soit une entreprise liée d’une entité réglementée ou d’une compagnie financière holding mixte assujettie à une surveillance complémentaire conformém ...[+++]

3. In the cases referred to in points (a) and (b) of paragraph 2, where the participating insurance or reinsurance undertaking or the insurance holding company or mixed financial holding company which has its head office in the Union is either a related undertaking of, or is itself a regulated entity or a mixed financial holding company which is subject to supplementary supervision in accordance with Article 5(2) of Directive 2002/87/EC, the group supervisor may, after consulting the other supervisory authorities c ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Dans les cas visés au paragraphe 2, points a) et b), lorsque l’entreprise d’assurance ou de réassurance participante, la société holding d’assurance ou la compagnie financière holding mixte ayant son siège social dans l’Union est soit une entreprise liée d’une entité réglementée ou d’une compagnie financière holding mixte assujettie à une surveillance complémentaire conformém ...[+++]

3. In the cases referred to in points (a) and (b) of paragraph 2, where the participating insurance or reinsurance undertaking or the insurance holding company or mixed financial holding company which has its head office in the Union is either a related undertaking of, or is itself a regulated entity or a mixed financial holding company which is subject to supplementary supervision in accordance with Article 5(2) of Directive 2002/87/EC, the group supervisor may, after consulting the other supervisory authorities c ...[+++]


2. Lorsque l’entreprise d’assurance ou de réassurance mère supérieure, la société holding d’assurance mère supérieure ou la compagnie financière holding mixte mère supérieure ayant son siège social dans l’Union, visée au paragraphe 1, est une entreprise filiale d’une entreprise assujettie à une surveillance complémentaire conformément à l’article 5, paragraphe 2, de la directive 2002/87/CE, ...[+++]

2. Where the ultimate parent insurance or reinsurance undertaking or insurance holding company or mixed financial holding company which has its head office in the Union, as referred to in paragraph 1, is a subsidiary undertaking of an undertaking which is subject to supplementary supervision in accordance with Article 5(2) of Directive 2002/87/EC, the group supervisor may, after consulting the other supervisory authorities concerned, decide not to carry out th ...[+++]


Afin de déterminer des modalités supplémentaires précises, par exemple en ce qui concerne les droits de vote, qui permettront la participation de la Confédération suisse aux activités de l’agence, il convient qu’un accord complémentaire soit conclu entre l’Union et la Confédération suisse.

In order to determine further detailed rules, for example voting rights, allowing for the participation of the Swiss Confederation in the activities of the Agency, a further arrangement should be concluded between the Union and the Swiss Confederation.


Afin de déterminer des modalités supplémentaires précises, par exemple en ce qui concerne les droits de vote, qui permettront la participation de la Confédération suisse aux activités de l’agence, il convient qu’un accord complémentaire soit conclu entre l’Union et la Confédération suisse.

In order to determine further detailed rules, for example voting rights, allowing for the participation of the Swiss Confederation in the activities of the Agency, a further arrangement should be concluded between the Union and the Swiss Confederation.


Afin de déterminer des modalités supplémentaires précises, par exemple en ce qui concerne les droits de vote, qui permettront la participation de la Confédération suisse aux activités de l’agence, il convient qu’un accord complémentaire soit conclu entre l’Union et la Confédération suisse.

In order to determine further detailed rules, for example voting rights, allowing for the participation of the Swiss Confederation in the activities of the Agency, a further arrangement should be concluded between the Union and the Swiss Confederation.


Afin de déterminer les modalités qui permettront la participation de la Confédération suisse aux activités de l'agence, il conviendrait qu'un accord complémentaire soit conclu entre l’Union et la Confédération suisse,

In order to determine the further modalities allowing for the participation of the Swiss Confederation in the Agency's activities, a further arrangement should be concluded between the Union and the Swiss Confederation.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Union des sociétés suisses de médecine complémentaire ->

Date index: 2022-12-05
w