Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Union des étudiants canadiens-ukrainiens
Union des étudiants ukrainiens canadiens

Translation of "Union des étudiants ukrainiens canadiens " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Union des étudiants ukrainiens canadiens

Ukrainian Canadian Students Union


Union des étudiants canadiens-ukrainiens

Ukrainian Canadian University Student's Union
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. estime, dans ce contexte, qu'un accord d'exemption de visa entre l'Union et l'Ukraine est une manière de répondre aux appels lancés par la société civile et les étudiants ukrainiens qui ont manifesté au cours des derniers jours; signale qu'un tel accord renforcerait les échanges et les contacts interpersonnels entre les sociétés civiles, ce qui améliorerait la compréhension mutuelle et bénéficierait aux échanges économiques; ...[+++]

13. In this context, is of the opinion that a visa-free agreement between the EU and Ukraine is a way to respond to the calls of Ukrainian civil society and the students who demonstrated over the last few days; points out that such an agreement would step up exchanges and people-to-people contacts between the civil societies, thus increasing mutual understanding, and w ...[+++]


16. considère que la finalisation rapide de l'accord sur le régime d'exemption des visas entre l'Union européenne et l'Ukraine constitue le meilleur moyen de répondre aux appels des membres de la société civile et des étudiants ukrainiens qui ont, ces derniers jours, manifesté sur les places en faveur du choix européen de l'Ukraine; indique qu’un tel accord renforcera et facilitera les échanges et les contacts personnels entre les sociétés civiles, ce qui permettra une meilleure compréhension mutuelle et donnera à l'opinion publique ...[+++]

16. Takes the view that the rapid finalisation of a visa-free agreement between the EU and Ukraine is the best way to respond to the calls of the members of Ukrainian civil society and students who over the last few days have demonstrated in the squares in favour of Ukraine’s European choice; points out that such an agreement will step up and facilitate exchanges and people-to-people contacts between civil societies, thus increasing mutual understanding and providing the opportunity for Ukrainian public ...[+++]


12. considère que la finalisation de l'accord sur le régime d'exemption des visas entre l'Union européenne et l'Ukraine constitue le meilleur moyen de répondre aux appels de la société civile et des étudiants ukrainiens qui ont, ces derniers jours, manifesté sur les places du pays en faveur du choix européen de l'Ukraine; indique que cet accord renforcera et facilitera les échanges et les contacts personnels entre les sociétés civiles, ce qui permettra une meilleure compréhension mutuelle et donnera à l'opinion publique ukrainienne l ...[+++]

12. Takes the view that the finalisation of a visa-free agreement between the EU and Ukraine is the best way to respond to the calls of Ukrainian civil society and students who have, over the last few days, demonstrated in the country’s squares in favour of Ukraine’s European choice; points out that this agreement will step up and facilitate exchanges and people-to-people contacts between civil societies, thus increasing mutual understanding and providing an opportunity for Ukrainian public opinion ...[+++]


18. estime que le programme d'échange Erasmus qui existe dans l'enseignement supérieur devrait être étendu aux étudiants issus des six pays du partenariat oriental, ce qui permettrait aux étudiants ukrainiens de se familiariser avec l'Union européenne et ses États membres grâce à des bourses d'études et à des initiatives lancées par les universités ...[+++]

18. Believes that the Erasmus higher-education exchange programme should be extended to students from the six Eastern Partnership countries, which would enable Ukrainian students to become acquainted with the European Union and its Member States through scholarships and university initiatives aimed at mutual cooperation and academic advancement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. estime que le programme d'échange Erasmus qui existe dans l'enseignement supérieur devrait être étendu aux étudiants issus des six pays du partenariat oriental, ce qui permettrait aux étudiants ukrainiens de se familiariser avec l'Union européenne et ses États membres grâce à des bourses d'études et à des initiatives lancées par les universités ...[+++]

13. Believes that the Erasmus higher-education exchange programme should be extended to students from the six Eastern Partnership countries, which would enable Ukrainian students to become acquainted with the European Union and its Member States through scholarships and university initiatives aimed at mutual cooperation and academic advancement;


Je me souviens qu’au début des années 1980, l’Ukraine faisait encore partie de l’Union soviétique, mais à l’époque des agriculteurs ukrainiens sont venus ici pour étudier la gestion commerciale agricole.

I remember in the early 1980s, Ukraine was still part of the Soviet Union, but at that time some Ukrainian farmers came over to learn about farm business management.


J'exhorte le gouvernement canadien à utiliser toutes les tribunes internationales, dont l'OSCE, l'OTAN, l'Union européenne et les Nations Unies, pour défendre le droit du peuple ukrainien à élire le gouvernement de son choix.

I call upon the Canadian government to use all international forums, such as OSCE, NATO, the European Union and the United Nations to defend the right of the Ukrainian people to democratically elect a government of their own choice.


On peut citer aussi les Services sociaux ukrainiens-canadiens, qui se sont dotés d'une organisation non gouvernementale parallèle comptant en Ukraine quelque 100 succursales; l'Association PLAST des jeunes Ukrainiens du Canada, qui administre un projet de stages et organise de nombreux camps en association avec l'Organisation PLAST de scoutisme ukrainien en Ukraine; l'Association des jeunes Ukrainiens du Canada, l'AJU, qui prend part à l'organisation de différents camps et à d'autres activités s'adressant aux jeunes; la Ligue catholique des femmes ukrainiennes du Canada, qui a fait de ...[+++]

Other examples include the Ukrainian Canadian Social Services, which has created a sister, non-governmental organization in Ukraine with about 100 branches; PLAST Ukrainian Youth Association of Canada, which has managed the trainers project and organizes numerous camps in partnership with the PLAST Ukrainian Scouting Organization in Ukraine; the Ukrainian Youth Association of Canada, also known as SUM, which assists in organizing various camps and other activities for youth; the Ukrainian Catholic Women's League of Canada, which has donated funds to orphanages in Ukraine; the Ukrainian Self-reliance League of Canada, which has suppor ...[+++]


Nous sommes très obligés envers le Congrès ukrainien canadien — une organisation qui représente un million de Canadiens d'origine ukrainienne — qui par son appui a accompagné l'Ukraine sur la voie de la démocratie, de la prospérité et de l'Union européenne.

We are grateful to the Ukrainian Canadian Congress — an organization which represents one million Canadians of Ukrainian origin — for its support of the Ukrainian way towards democracy, prosperity and European Community.


Au cours des années 1930, les Ukrainiens canadiens ont appuyé la lutte pour l'unification des terres ukrainiennes qui étaient sous le contrôle de l'Union soviétique, de la Roumanie, de la Pologne, et cetera.

In the 1930s, Ukrainian-Canadians supported the struggle for unification of Ukrainian lands which were under the Soviet Union, Romania, Poland and what have you.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Union des étudiants ukrainiens canadiens ->

Date index: 2024-02-23
w