Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alliance démocratique du peuple
Groupe UDC
Groupe de l'Union démocratique du centre
Hadep
PDPA
Parti de la Démocratie du peuple
Parti démocratique du peuple
Parti démocratique du peuple afghan
Parti démocratique populaire afghan
UDC
UDC Suisse
UDF
UDF Suisse
UDPM
Union Démocratique Fédérale
Union démocratique du centre
Union démocratique du peuple
Union démocratique du peuple malien
V

Translation of "Union démocratique du peuple " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Union démocratique du peuple

Democratic People's Union


Union démocratique du peuple malien

Democratic Union of the Malian People


Union démocratique du peuple malien | UDPM [Abbr.]

Mali People's Democratic Union | UDPM [Abbr.]


Parti de la Démocratie du peuple | Parti démocratique du peuple | Hadep [Abbr.]

People's Democracy Party | HADEP [Abbr.]


Parti démocratique du peuple afghan | Parti démocratique populaire afghan | PDPA [Abbr.]

People's Democratic Party of Afghanistan


Alliance démocratique du peuple

Democratic People's Alliance


Groupe de l'Union démocratique du centre | Groupe UDC [ V ]

Swiss People's Party Group | SVP Group | Group of the Swiss People's Party [ V ]


Union démocratique du centre | UDC Suisse [ UDC ]

Swiss People's Party [ SVP ]


Union Démocratique Fédérale | UDF Suisse [ UDF ]

Federal Democratic Union [ EDU ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’UE a progressivement évolué en une union entre les peuples européens, qui aspire à être «sans cesse plus étroite» (article 1er du traité sur l’Union européenne).

Over time, the European Union has progressively evolved into what aspires to be an ‘ever closer union’ among the peoples of Europe (Article 1 of the Treaty on European Union - TEU).


Ce soutien démontre une fois de plus l'appui apporté par l'Union européenne au peuple syrien depuis le début de la crise.

This support further demonstrates the European Union's support for the Syrian people since the outbreak of the crisis.


C. considérant que l’accord politique libyen vise à garantir les droits démocratiques du peuple libyen, et à mettre en place un gouvernement de consensus fondé sur le principe de la séparation des pouvoirs, et à donner aux institutions publiques telles que le gouvernement d'union nationale la capacité de relever l’ensemble des défis auxquels sont confrontés la Libye et le peuple libyen;

C. whereas the Libyan Political Agreement aims to ensure the democratic rights of the Libyan people, to establish a consensual government based on the principle of the separation of powers, and to empower state institutions such as the Government of National Accord to address all the challenges facing Libya and the Libyan people;


M. considérant que l'accord politique libyen vise à garantir les droits démocratiques du peuple libyen, et à mettre en place un gouvernement de consensus fondé sur le principe de la séparation des pouvoirs, et à donner des moyens d'action aux institutions publiques telles que le gouvernement d'union nationale; que, compte tenu des problèmes que connaît la Libye, il n'y a plus de temps à perdre pour mettre en place le gouvernement d'union nationale qui œuvrera en faveur de tous les Libyens et qui jettera les bases ...[+++]

M. whereas the Libyan Political Agreement aims to ensure the democratic rights of the Libyan people, to establish a consensual government based on the principle of the separation of powers, and to empower state institutions such as the GNA; whereas, given the challenges facing Libya, there is no time to waste in establishing the GNA, which will work for the benefit of all Libyan people and will lay the foundations for peace, stability, reconstruction and development of the country;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Union européenne, par sa double dimension de communauté d'États membres démocratiques et d'union de peuples, a dû surmonter un certain nombre d'obstacles dans son histoire.

The European Union in its dual dimension of a community of democratic member states and a union of peoples has had to overcome historical hurdles.


11. rappelle le soutien total de l'Union européenne et l'engagement en faveur des aspirations démocratiques du peuple libyen, en particulier au cours de la crise actuelle et de la transition démocratique du pays; invite à une action renforcée de l'Union en faveur de la stabilité et de la transition démocratique en Libye;

11. Reiterates the EU’s unwavering support for and commitment to the democratic aspirations of the Libyan people, in particular during the current crisis and in the democratic transition of the country; calls for strengthened EU involvement in support of stability and democratic transition in Libya;


Les citoyens et les associations représentatives auront davantage la possibilité de faire connaître et d'échanger publiquement leurs opinions dans tous les domaines d'action de l'Union, conformément à l'article 11 du traité UE, ce qui renforcera le caractère ouvert et démocratique de l'Union, dans l'intérêt de ses peuples.

Citizens and representative associations will have greater opportunity to make known and publicly exchange their views in all areas of Union action in accordance with Article 11 TEU. This will reinforce the open and democratic character of the Union for the benefit of its people.


Le citoyen dans l'UE: dans la perspective du développement futur de l'UE élargie, recherches visant à faire naître un sentiment de «propriété» démocratique et à susciter la participation active des peuples d'Europe; gouvernance efficace et démocratique à tous les niveaux, notamment sur les plans économique et juridique, y compris le rôle de la société civile, ainsi que les processus innovants de gouvernance visant à renforcer la participation des citoyens et la coopération entre les acteurs publics et privés; recherche visant à bâti ...[+++]

The citizen in the European Union: in the context of the future development of the enlarged EU, addressing the issues of achieving a sense of democratic ‘ownership’ and active participation by the peoples of Europe; effective and democratic governance at all levels including economic and legal governance and the role of civil society as well as innovative governance processes intended to enhance citizen's participation and the coo ...[+++]


Le parti démocratique du peuple (HADEP) a été créé en 1994 pour remplacer le parti démocratique (DEP) qui avait été interdit sous prétexte d'entretenir des relations avec l'organisation terroriste du parti des travailleurs du Kurdistan. Les anciens membres du DEP désireux d'adhérer à l'HADEP ont dû demander l'autorisation expresse du gouvernement, lequel n'a autorisé l'affiliation que de ceux qui n'avaient pas d'antécédents pénaux ou qui ne faisaient l'objet d'aucune accusation. Depuis sa création, l'HADEP est la première force politique du sud-est du pays ; il contrôle la majorité des mairies des villes de cette zone, mais il est, depu ...[+++]

In 1994 and as a replacement for the banned Democratic Party (DEP), accused of maintaining links with the terrorist organisation of the Kurdistan Workers Party, the People’s Democratic Party (HADEP) was created; the former members of the DEP who wished to become members of HADEP had to request the express permission of the government, which only allowed those who had no criminal record or against whom there had been no complaint to join. Since its creation, HADEP has been the dominant political force in the southeast of the country a ...[+++]


- (EN) Monsieur le Président, la persécution du parti démocratique du peuple trouve son origine dans les perturbations survenues lors du congrès du parti qui remonte déjà à 1996.

– Mr President, the prosecution of the people's democratic party stems from disturbances at their party congress as long ago as 1996.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Union démocratique du peuple ->

Date index: 2021-06-21
w