Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Force excessive
Usage de force excessive
Usage de la force
Usage déraisonnable de la force

Translation of "Usage de force excessive " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below






Dotation minimale des moyens de télécommunications à l'usage des forces terrestres de l'OTAN - Besoins, principes et procédures

The minimum scale of communications for the NATO land forces - Requirements, principles and procedures


Détermination, à l'usage des forces de l'OTAN opérant à terre, des zones dangereuses associées à la mise en œuvre d'avions sans pilote lancés du sol

Danger areas for launched unmanned aerial vehicles for use by NATO forces operating in a ground environment


Intervention de la force publique impliquant l'usage d'armes à feu

Legal intervention involving firearm discharge


Intervention de la force publique impliquant l'usage d'explosifs

Legal intervention involving explosives




usage déraisonnable de la force

unreasonable use of force


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les moteurs destinés à l'exportation et à l'usage des forces armées ne devraient pas être soumis aux limites d'émission fixées dans le présent règlement.

Engines for export and for use by the armed forces should not be subject to the emission limits laid down in this Regulation.


2. À l'exception de l'article 32, paragraphe 2, point b), les moteurs à l'usage des forces armées ne sont pas soumis au présent règlement.

2. Except as regards point (b) of Article 32(2), engines for use by the armed forces shall not be subject to this Regulation.


L'action des seules forces du marché s'est révélée insuffisante pour stimuler des activités appropriées de recherche, de développement et d'autorisation de médicaments à usage pédiatrique.

Market forces alone have proven insufficient to stimulate adequate research into, and the development and authorisation of, medicinal products for the paediatric population.


12. condamne la tuerie illégale de manifestants pacifiques, notamment membres ou partisans des Frères musulmans, par les forces de sécurité égyptiennes depuis le coup d'État; invite les autorités égyptiennes à ordonner aux forces de sécurité de n'appliquer la force contre des manifestants que dans le strict respect des normes internationales de proportionnalité et de nécessité; déplore le climat d'impunité quasi complète des responsables de la sécurité, malgré l'usage répété d'une force excessive et d'autr ...[+++]

12. Condemns the mass, unlawful killing of peaceful protestors, notably members and supporters of the Muslim Brotherhood, by the Egyptian security forces since the military coup; calls on the Egyptian authorities to order security forces to apply force against demonstrators strictly in line with international standards of proportionality and necessity; deplores the climate of near-total impunity for security officers responsible for repeated use of excessive force and other serious abuses over the past year;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant que, depuis le coup d'État militaire contre le président élu Mohamed Morsi en juillet 2013, les forces égyptiennes de sécurité ont fait usage à de multiples reprises d'une force excessive et arbitraire pour disperser des manifestations, tuant ce faisant au moins 1 400 protestataires; considérant qu'au moins 817 manifestants ont perdu la vie au cours de la dispersion du sit-in de Rab'a al-Adawiya par la violence; considérant qu'aucun officier de police ou d ...[+++]

E. whereas, since the military coup d’état against elected President Morsi in July 2013, Egyptian security forces have repeatedly used excessive and arbitrary force to disperse demonstrations, killing at least 1 400 protesters; whereas at least 817 died in the violent dismantling of the Rab’a al-Adawiya sit-in; whereas not a single police or army officer has been held accountable for these killings or other serious abuses over the last year; whereas according to official figures security forces have also detained at least 22 000 people; whereas others ...[+++]


I. considérant qu'Amnesty International estime que 1 400 personnes sont mortes depuis le 30 juin 2013 au cours de violences politiques et d'incidents où les forces de sécurité ont fait usage d'une force excessive pour disperser les manifestations; considérant que les organisations de la société civile ont dénoncé l'impunité des forces de sécurité et la complaisance du pouvoir judiciaire;

I. whereas Amnesty International estimates that 1 400 people have died since 30 June 2013 in political violence and in incidents where security forces used excessive force to disperse demonstrations; whereas civil-society organisations have denounced the impunity of the security forces and the complacency of the judiciary;


65. souligne qu'alors que les autorités chinoises ont pris des mesures dans la bonne direction, la situation des droits de l'homme continue à se détériorer en Chine et se caractérise par des troubles sociaux de plus en plus étendus, ainsi que par l'intensification du contrôle et de la répression des défenseurs des droits de l'homme, des avocats, des blogueurs et des militants sociaux, et par des politiques ciblées visant à marginaliser les Tibétains et leur identité culturelle; demande instamment aux autorités chinoises de s'engager sérieusement aux côtés du peuple tibétain afin d'évaluer les causes sous-jacentes des auto-immolations de moines et de religieuses tibétains et de mettre fin au harcèlement et à l'intimidation des Tibétains qui ...[+++]

65. Stresses the fact that, while the Chinese authorities have take some steps in the right direction, the human rights situation in China continues to deteriorate and is marked by widening social unrest and the tightening of control and repression of human rights defenders, lawyers, bloggers, and social activists, as well as by targeted policies aimed at marginalising Tibetans and their cultural identity; urges the Chinese authorities to engage seriously with the Tibetan people in order to assess the underlying causes of the self-immolations of Tibetan monks and nuns, to cease harassing and intimidating Tibetans who exercise their righ ...[+++]


Cela passera par des progrès technologiques dans le domaine sensible des technologies à double usage pour renforcer l'interopérabilité entre les forces de protection civile et les forces armées, ainsi qu'entre les différentes forces de protection civile dans le monde, et la fiabilité, la prise en compte des aspects organisationnels, juridiques et éthiques, celle des questions commerciales, la protection de la confidentialité et de l'intégrité de l'information et la traçabilité de l'ensemble des transactions et opérations.

This will include technological development in the sensitive area of dual-use technologies to enhance interoperability between civil protection and military forces and amongst civil protection forces worldwide, as well as reliability, organisational, legal and ethical aspects, trade issues, protection of confidentiality and integrity of information and traceability of all transactions and processing.


Les forces de sécurité ont cependant continué à faire un usage excessif de la force lors de certaines manifestations liées à la question kurde organisées dans le Sud-Est.

However, some demonstrations in the Southeast related to the Kurdish issue continued to be marked by excessive use of force by security forces.


B. considérant que la police et les forces spéciales du ministère de l'intérieur ont fait usage d'une force excessive contre les manifestants, ont arrêté des militants de l'opposition et des droits de l'homme et agressé des journalistes,

B. whereas the police and the Interior Ministry's special forces used excessive force against the protesters, arrested opposition and human rights activists and attacked journalists,




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Usage de force excessive ->

Date index: 2024-01-15
w