Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blé de vache
Cheptel laitier
Grande laitière
Gypsophile des vaches
Herbe au veau
Saponaire des vaches
Saponaire vaccaire
Saponaire à bouquets
Vaccaire
Vache
Vache adulte en gestation
Vache allaitante
Vache de forte production
Vache de haute production laitière
Vache en fin de gestation
Vache en gestation
Vache forte laitière
Vache forte productrice
Vache gestante
Vache gravide
Vache laitière
Vache nourrice
Vache pleine
Vache portante

Traduction de «Vache en gestation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vache en gestation | vache gravide | vache pleine

calver | in-calf cow | pregnant cow








grande laitière | vache de forte production | vache de haute production laitière | vache forte laitière | vache forte productrice

heavy milker | high yielder | high-producing cow


vache gestante | vache pleine | vache portante

calver | in-calf cow




vache laitière [ cheptel laitier ]

dairy cow [ dairy herd | milk cow ]


vache allaitante [ vache nourrice ]

suckler cow [ nurse cow ]


saponaire des vaches | vaccaire | saponaire vaccaire | gypsophile des vaches | blé de vache | herbe au veau | saponaire à bouquets

cow cockle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vaches: deux semaines avant la fin de la gestation jusqu’à la confirmation de la gestation suivante.

Cows: 2 weeks before the end of gestation until the next gestation is confirmed.


“traitement thérapeutique”, l’administration, en application de l’article 4 de la présente directive, à titre individuel, à un animal d’exploitation d’une des substances autorisées en vue du traitement, après examen de l’animal par un vétérinaire, d’un trouble de la fécondité, y compris l’interruption d’une gestation non souhaitée, et, dans le cas de substances β-agonistes, en vue de l’induction de la tocolyse chez les vaches parturientes, ainsi que du traitement des troubles respiratoires, de la maladie naviculaire et de la fourbure ...[+++]

“therapeutic treatment” shall mean the administering — under Article 4 of this Directive — to an individual farm animal of an authorised substance to treat, after examination by a veterinarian, a fertility problem — including the termination of unwanted gestation — and, in the case of beta-agonists, to induce tocolysis in cows when calving as well as to treat respiratory problems, navicular disease and laminitis and to induce tocolysis in equidae; ’.


Si vous regardez les chiffres sur les animaux clonés, les veaux clonés ont souvent un poids supérieur de 25 % à la normale, ce qui rend la naissance douloureuse, et 25 % des vaches porteuses de clones développent un hydroallantois autour du 120 jour de gestation.

If you look into the figures of what has happened when animals are cloned, cloned calves are often 25% heavier than normal, leading to a painful birth; 25% of cows pregnant with clones at day 120 of gestation develop hydroallantois.


(b) "traitement thérapeutique", l'administration, en application de l'article 4 de la présente directive, à titre individuel, à un animal d'exploitation d'une des substances autorisées en vue du traitement, après examen de l'animal par un vétérinaire, d'un trouble de la fécondité, y compris l'interruption d'une gestation non souhaitée, et, dans le cas de substances β-agonistes, en vue de l'induction de la tocolyse chez les vaches parturientes, ainsi que du traitement des troubles respiratoires, de la maladie naviculaire et de la fourb ...[+++]

"(b) 'therapeutic treatment' shall mean the administering - under Article 4 of this Directive - to an individual farm animal of an authorized substance to treat, after examination by a veterinarian, a fertility problem - including the termination of unwanted gestation - and, in the case of beta-agonists, to induce tocolysis in cows when calving as well as to treat respiratory problems, navicular disease and laminitis and to induce tocolysis in equidae raised for purposes other than meat production; "


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) "traitement thérapeutique", l'administration, en application de l'article 4 de la présente directive, à titre individuel, à un animal d'exploitation d'une des substances autorisées en vue du traitement, après examen de l'animal par un vétérinaire, d'un trouble de la fécondité, y compris l'interruption d'une gestation non souhaitée, et, dans le cas de substances β-agonistes, en vue de l'induction de la tocolyse chez les vaches parturientes, ainsi que du traitement des troubles respiratoires, de la maladie naviculaire et de la fourb ...[+++]

"(b) 'therapeutic treatment' shall mean the administering – under Article 4 of this Directive – to an individual farm animal of an authorised substance to treat, after examination by a veterinarian, a fertility problem – including the termination of unwanted gestation – and, in the case of beta-agonists, to induce tocolysis in cows when calving as well as to treat respiratory problems, navicular disease and laminitis and to induce tocolysis in equidae [...]; "


Prenons un animal sur pied d'une valeur de 150 $, par exemple une vache de réforme qui en est à sa dernière gestation et qui tombe malade, atteinte de parésie obstétrique ou de mastique ou d'autre chose.

Let's say you're looking at a live animal that has a value of 150 bucks, like a cull cow that's maybe into her last calving or whatever, and she gets sick somehow with either milk fever, mastitis, or whatever it is.


b) «traitement thérapeutique», l'administration, en application de l'article 4 de la présente directive, à titre individuel, à un animal d'exploitation, d'une des substances autorisées en vue du traitement, après examen de l'animal par un vétérinaire, d'un trouble de la fécondité, y compris l'interruption d'une gestation non souhaitée, et, dans le cas de substances â-agonistes, en vue de l'induction de la tocolyse chez les vaches parturientes, ainsi que du traitement des troubles respiratoires et de l'induction de la tocolyse chez les ...[+++]

(b) 'therapeutic treatment` shall mean the administering - under Article 4 of this Directive - to an individual farm animal of an authorized substance to treat, after examination by a veterinarian, a fertility problem - including the termination of unwanted gestation - and, in the case of beta-agonists, to induce tocolysis in cows when calving and to treat respiratory problems and to induce tocolysis in equidae raised for purposes other than meat production;




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Vache en gestation ->

Date index: 2024-02-09
w