Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coût par rapport aux ventes générées
Mer générée par le vent
Produits des ventes de biens
Produits générés par ventes de biens
Texte
Vague de vent
Vague due au vent
Vague forcée
Vague générée par le vent
Vague poussée par le vent
Vague provoquée par le vent
Vagues du vent
Ventes de biens

Translation of "Vague générée par le vent " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
vague poussée par le vent [ vague générée par le vent ]

wind-driven wave






vague de vent [ vague forcée | vague due au vent ]

wind wave


produits générés par ventes de biens | ventes de biens | produits des ventes de biens

sales revenue




coût par rapport aux ventes générées

cost per conversion


problèmes relatifs à l'étude et à la modélisation mathématique des vagues de vent

problems of study and mathematical modelling of wind waves
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission a déterminé la rentabilité des producteurs de l'Union retenus dans l'échantillon en exprimant le bénéfice net avant impôt tiré des ventes du produit similaire à des acheteurs indépendants dans l'Union en pourcentage du chiffre d'affaires généré par ces ventes.

The Commission established the profitability of the sampled Union producers by expressing the pre-tax net profit of the sales of the like product to unrelated customers in the Union as a percentage of the turnover of those sales.


Cette redevance a donc principalement pour effet de transférer vers Alki les bénéfices générés par les ventes d’autres produits disponibles dans les points de vente Starbucks, comme le thé, les pâtisseries et les tasses, qui représentent l’essentiel du chiffre d’affaires de Starbucks Manufacturing.

The royalty therefore mainly shifts to Alki profits generated from sales of other products sold to the Starbucks outlets, such as tea, pastries and cups, which represent most of the turnover of Starbucks Manufacturing.


Nous avons deux termes pour désigner les vagues, un pour les vagues que cause le vent, les vagues blanches, et un autre pour les vagues causées par la rotation de la terre, les vagues déferlantes.

We have two words for waves, one caused by wind, white waves, and one caused by the rotation of the earth, rolling waves.


M. Jim Abbott: Il faut revenir à ce que je disais tout à l'heure sur la distinction à faire entre le médium et le message. Je reviens à votre diapositive 7 où vous faites remarquer que 87 p. 100 de toutes les recettes tirées des ventes au détail par l'industrie de l'enregistrement sonore ont été générées par la vente de contenus étrangers.

Mr. Jim Abbott: Coming back to what I've been suggesting about trying to differentiate between the medium and the message, I'm taking a look again at your slide 7, where you point out that 87% of total retail revenue in the sound recording industry was from the sale of foreign content.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les revenus générés par la vente d'actifs acquis au titre de la convention de subvention jusqu'à concurrence du coût initialement imputé à l'action par le participant.

income generated from the sale of assets purchased under the grant agreement up to the value of the cost initially charged to the action by the participant.


Comme indiqué plus haut, un fonds alimenté par un prélèvement de 20 % des recettes générées par la vente de phonogrammes au cours de la période de prolongation triplerait le bénéfice que chaque interprète retirerait d’une prolongation de la période de protection de ses droits.

As mentioned above, a fund based on setting aside 20% of revenue that is generated by phonograms in the extended term would triple the benefit that individual performers derive from an extension of term.


Toutefois, les producteurs de phonogrammes devraient réserver au moins 20 % des recettes supplémentaires générées par la vente des phonogrammes qu’ils décident d’exploiter de façon commerciale pendant la prolongation de la durée.

Record producers, however, would have to set aside at least 20% of the additional revenue generated by the sale of those phonograms they choose to commercially exploit during the term extension.


Toutefois, la charge administrative qu’entraînerait le versement de 20 % des recettes générées par la vente de phonogrammes contenant des exécutions auxquelles ont participé des musiciens de studio pendant la période de prolongation serait compensée par les avantages dont bénéficieraient ces musiciens de studio grâce à la prolongation de la période de protection de leurs droits.

However, their administrative burden inherent in setting aside 20% of revenues that are generated with the sales of phonograms containing performances by session musicians during the extended term would be offset by the advantages session musicians will enjoy through term extension.


Q-64 — M. Cummins (Delta South Richmond) — Sur une base annuelle, entre 1990 et 2000 inclusivement, dans les pêcheries de la rivière Skeena, à l'exclusion de la pêche sportive et de la pêche commerciale publique de la partie inférieure de la rivière : a) combien de poisson, et de quelles espèces, a été pris en vertu des permis sur l'excédent des stocks de saumon reproducteurs; b) combien de poisson, et de quelles espèces, a été pris en vertu d'autres permis, ventilé par permis; c) quels groupes ou organisations ont pris le poisson en vertu de chaque permis; ...[+++]

Q-64 — Mr. Cummins (Delta South Richmond) — On the Skeena River system in in-river fisheries, excluding recreational and lower river public commercial fishery, for each calendar year from 1990 to 2000 inclusive: (a) how many fish of what species were caught under the authority of Excess to Salmon Spawning Requirement licences; (b) how many fish of what species were caught under the authority of other licences on a per licence basis; (c) what groups or organizations harvested the fish caught under each licence; (d) how much of any catch was sold; (e) what was the value of the sa ...[+++]


[Texte] Question n 64— M. John Cummins: Sur une base annuelle, entre 1990 et 2000 inclusivement, dans les pêcheries de la rivière Skeena, à l'exclusion de la pêche sportive et de la pêche commerciale publique de la partie inférieure de la rivière: a) combien de poisson, et de quelles espèces, a été pris en vertu des permis sur l'excédent des stocks de saumon reproducteur; b) combien de poisson, et de quelles espèces, a été pris en vertu d'autres permis, ventilé par permis; c) quels groupes ou organisations ont pris le poisson en vertu de chaque permis; ...[+++]

[Text] Question No. 64— Mr. John Cummins: On the Skeena River system in in-river fisheries, excluding the recreational and lower river public commercial fishery, for each calendar year from 1990 to 2000 inclusive: (a) how many fish of what species were caught under the authority of Excess to Salmon Spawning Requirement licences; (b) how many fish of what species were caught under the authority of other licences on a per licence basis; (c) what groups or organizations harvested the fish caught under each licence; (d) how much of any catch was sold; (e) what was the value of the sa ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Vague générée par le vent ->

Date index: 2021-09-03
w