2. En ce qui conce
rne la Tanzanie, la double imposition est évitée de la façon suivante : sous réserve des dispositions de la législation de Tanzanie concernant l’imputation de l’impôt payé par un résident de Tanzanie dans un territoire en dehors de Tanzanie sur l’impôt de Tanzanie payable, l’impôt canadien dû en vertu de la législation canadienne et conformément au présent Accord, directe
ment ou par voie de retenue, sur les revenus provenant de sources situées au Canada est imputé sur tout im
...[+++]pôt de Tanzanie payable de ces mêmes revenus.
2. In the case of Tanzania, double taxation shall be avoided as follows: subject to the provisions of the law of Tanzania, regarding the allowance of a credit to a Tanzanian resident against Tanzanian tax of tax payable in a territory outside Tanzania, Canadian tax payable under the laws of Canada in accordance with this Agreement, whether directly or by deduction, in respect of income from sources within Canada shall be allowed as a credit against any Tanzanian tax payable in respect of that income.