Une ventilation complète et détaillée indiquant à la fois le type et l'identité du participant du marché devrait être communiquée à l'autorité compétente sur demande, en tenant compte, le cas échéant, des obligations d'information déjà imposées par l'article 8 du règlement (UE) n° 1227/2011 du Parlement européen et du Conseil du 25 octobre 2011 concernant l'intégrité et la transparence du marché de gros de l'énergie .
A comprehensive and detailed breakdown both by the type and identity of the market participant should be communicated to the competent authority upon request, taking account, where applicable, of reporting requirements already imposed under Article 8 of Regulation (EU) No 1227/2011 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2011 on wholesale energy market integrity and transparency .