Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acompte
Colonne de distillation
Colonne de fractionnement
Dialogue Versements-Commencer
Fractionnateur
Fractionnement de plasma
Fractionnement du plasma
Fractionnement du plasma humain
Fractionnement plasmatique
Opérateur de colonne de fractionnement
Opérateur de tour de fractionnement
Opératrice de colonne de fractionnement
Opératrice de tour de fractionnement
Paiement anticipé
Paiement par anticipation
Remboursement échelonné
Règlement de 1990 sur les versements aux successions
Règlement de 1996 sur les versements aux successions
Règlement sur les versements aux successions
Tour de fractionnement
VRC
Versement anticipatif
Versement anticipé
Versement par acompte
Versement partiel
Versement provisionnel
Versement périodique
Versements fractionnés
Versements échelonnés
écran Versements-Commencer
écran de détails Versements-Commencer

Translation of "Versements fractionnés " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
versements échelonnés | versements fractionnés

instalments


fractionnement plasmatique | fractionnement du plasma | fractionnement de plasma | fractionnement du plasma humain

blood plasma fractionation | plasma fractionation | fractionation of blood plasma | fractionation of plasma | human blood plasma fractionation


opérateur de colonne de fractionnement [ opératrice de colonne de fractionnement | opérateur de tour de fractionnement | opératrice de tour de fractionnement ]

fractionator operator


acompte | remboursement échelonné | versement par acompte | versement partiel | versement périodique

installments | repayment by instalments | sum on account


paiement anticipé | paiement par anticipation | versement anticipatif | versement anticipé | versement provisionnel

advance payment | interim disbursement | payment in advance


Fractionnement de la miction Miction ralentie Troubles du jet urinaire

Hesitancy of micturition Poor urinary stream Splitting of urinary stream


colonne de fractionnement | tour de fractionnement | fractionnateur

fractionating column | fractionating tower | fractionator


colonne de fractionnement | colonne de distillation | tour de fractionnement

fractionating tower | fractionating column | fractionator


Règlement de 1996 sur les versements aux successions [ Règlement de 1990 sur les versements aux successions | Règlement concernant le versement, à la succession ou à certaines personnes, des montants payables par Sa Majesté à une personne décédée | Règlement sur les versements aux successions ]

Payment to Estates Regulations, 1996 [ Payments to Estates Regulations, 1990 | Regulations Respecting Payments to Estates of Certain Persons Where Moneys Are Payable by Her Majesty to a Deceased Person | Payments to Estates Regulations ]


écran Versements-Commencer [ VRC | dialogue Versements-Commencer | écran de détails Versements-Commencer ]

Entitlement Commence screen [ ENC | Entitlement Commence dialogue screen | Entitlement Commence detail screen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Les préfinancements, y compris en cas de versements fractionnés, sont payés soit sur la base du contrat, de la décision, de la convention ou de l’acte de base, soit sur la base de pièces justificatives permettant de vérifier que les termes du contrat, de la décision ou de la convention en cause sont respectés.

1. Pre-financing, including in cases where it is split into a number of payments, shall be paid either on the basis of the contract, the decision, agreement or the basic act, or on the basis of supporting documents which make it possible to check that the terms of the contract, decision or agreement in question are complied with.


1. Afin de limiter les risques financiers liés au versement de préfinancements, l’ordonnateur compétent peut, sur la base d’une analyse du risque, exiger du bénéficiaire une garantie préalable, dont le montant peut atteindre celui du préfinancement, sauf dans le cas des subventions de faible valeur, soit fractionner le versement en plusieurs tranches.

1. In order to limit the financial risks connected with the payment of pre-financing, the authorising officer responsible may, on the basis of a risk assessment require the beneficiary to lodge a guarantee in advance, for up to the same amount as the pre-financing, except for low value grants, or split the payment into several instalments.


Le paiement de la subvention en versements fractionnés et la négociation d'un calendrier bien établi du paiement des subventions et des prêts sont autant de mécanismes non officiels qui rappellent aux récipiendaires l'importance de mentionner les subventions qu'ils reçoivent.

Split payments in the case of grants and the specific negotiated schedules of payment for contributions and loans additionally serve as an informal mechanism to draw attention to the importance of acknowledgement.


1. Les préfinancements, y compris en cas de versements fractionnés, sont payés soit sur la base du contrat, de la décision, de la convention ou de l’acte de base, soit sur la base de pièces justificatives permettant de vérifier que les termes du contrat, de la décision ou de la convention en cause sont respectés.

1. Pre-financing, including in cases where it is split into a number of payments, shall be paid either on the basis of the contract, the decision, agreement or the basic act, or on the basis of supporting documents which make it possible to check that the terms of the contract, decision or agreement in question are complied with.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6) L’accord prévoit que , dans le cas où une garantie de fractionnement du risque est prévue par le contrat d’assurance, des méthodes d’ajustement des pertes et des modalités de versement des indemnités sont en place de sorte que la perte n’est indemnisée qu’une seule fois ou que toute indemnité à verser en vertu de la garantie soit déduite de toute autre indemnité à verser en vertu d’un contrat d’assurance.

(6) The agreement shall provide that if there is a risk-splitting benefit under an insurance contract, there shall be loss adjustment and payment processes to ensure that damage is paid for only once or that any indemnity payable under a risk-splitting benefit is deducted from any other indemnities payable under an insurance contract.


Au chapitre de la présentation de rapports et du processus de vérification de la conformité à la fin du projet, le Programme du multiculturalisme opte souvent pour un financement par paiements fractionnés, de sorte que le second versement peut être différé si le projet n'avance pas comme il se doit.

With respect to post-project reporting and compliance procedures, the program often uses split payment funding in order that second payment can be held back if a project is not moving ahead properly.


M. Pierre Lagueux: Évidemment, le règlement sur les marchés de l'État ne permet pas le fractionnement des marchés; il est donc interdit d'utiliser cette carte pour faire deux versements de 4 999 $ sur un achat de 10 000 $, par exemple.

Mr. Pierre Lagueux: Clearly, contract splitting is not allowed under government contract regulations, so you can't use the card to pay $4,999 and $4,999 to buy a $10,000 item, for example.


5. Les engagements budgétaires peuvent être fractionnés en versements annuels.

5. Budgetary commitments may be divided into annual instalments.


1. Afin de limiter les risques financiers liés au versement de préfinancements, l’ordonnateur compétent peut, sur la base d’une analyse du risque, exiger du bénéficiaire une garantie préalable, dont le montant peut atteindre celui du préfinancement, sauf dans le cas des subventions de faible valeur, soit fractionner le versement en plusieurs tranches.

1. In order to limit the financial risks connected with the payment of pre-financing, the authorising officer responsible may, on the basis of a risk assessment require the beneficiary to lodge a guarantee in advance, for up to the same amount as the pre-financing, except for low value grants, or split the payment into several instalments.


Outre le CELI, dont la mise en place fera date, notre gouvernement conservateur a présenté plusieurs mesures fiscales visant à améliorer le système de pensions et de REER, notamment en multipliant par deux, pour le porter à 2 000 $, le montant du revenu de pension donnant droit au crédit pour revenu de pension c'est la première augmentation de ce montant depuis 1975 , en haussant à 71 ans l’âge limite auquel les Canadiens doivent convertir leurs REER en fonds de revenu d'épargne-retraite et commencer à toucher des versements, en permettant aux employeurs d'offrir des programmes de retraite échelonnée plus souples pour garder les travaill ...[+++]

In addition to the landmark TFSA, our Conservative government has introduced a number of tax measures to improve the pension and RRSP system, such as: doubling the amount of eligible income that can be claimed under the pension income tax credit to $2,000, the first increase since 1975; increasing the maximum age to 71 by which Canadians must convert their RRSPs to registered retirement income funds and begin receiving pension payments; permitting employers to offer more flexible phased retirement programs in order to retain older, experienced workers and ease succession planning pressures; increasing the age credit amount; and permi ...[+++]


w