Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tarif GIT
Tarif forfait de groupe
Tarif voyage collectif à forfait
Tarif voyage à forfait de groupe
Titre de voyage collectif
Visa collectif
Visa court séjour
Visa de court séjour
Visa de type C
Visa de voyage
Visa de voyage collectif
Visa de voyage valable pour une ou plusieurs entrées
Voyage collectif
Voyage collectif à forfait
Voyage en groupe

Traduction de «Visa de voyage collectif » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
visa de voyage collectif

collective travel visa | CVS [Abbr.]


visa court séjour | visa de court séjour | visa de type C | visa de voyage

short-stay visa | visit entry clearance | visit visa


voyage collectif | voyage en groupe

collective tour | party travel


voyage en groupe | voyage collectif

group travel | group tour | party travel


tarif GIT | tarif voyage à forfait de groupe | tarif forfait de groupe | tarif voyage collectif à forfait

GIT fare


visa de court séjour | visa de voyage

short-stay visa | travel visa




visa de voyage valable pour une ou plusieurs entrées

travel visa valid for one or more entries




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Le candidat à l’ajout au brevet de capitaine, jauge brute de 150, navigation intérieure d’un visa de voyage limité, eaux contiguës doit accumuler le temps de service en mer ci-après, à bord d’un ou de plusieurs bâtiments d’une jauge brute d’au moins 5 alors que ceux-ci effectuent des voyages autres que des voyages en eaux abritées, lequel service peut avoir été inclus en totalité ou en partie afin de satisfaire aux exigences de l’article 2 du tableau du paragraphe (1) :

(2) An applicant for a Limited, Contiguous Waters Voyage endorsement to a Master 150 Gross Tonnage, Domestic certificate shall acquire the following amount of sea service on board one or more vessels of at least 5 gross tonnage while the vessels are engaged on voyages other than sheltered waters voyages, which service, in part or in whole, may have been counted toward meeting the requirement of item 2 of the table to subsection (1):


(2) Le candidat à l’ajout au brevet de premier officier de pont, jauge brute de 150, navigation intérieure d’un visa de voyage limité, eaux contiguës doit accumuler le temps de service en mer ci-après, à bord d’un ou de plusieurs bâtiments d’une jauge brute d’au moins 5 alors que ceux-ci effectuent des voyages autres que des voyages en eaux abritées, lequel service peut avoir été inclus en totalité ou en partie afin de satisfaire aux exigences de l’article 2 du tableau du paragraphe (1) :

(2) An applicant for a Limited, Contiguous Waters Voyage endorsement to a Chief Mate 150 Gross Tonnage, Domestic certificate shall acquire the following amount of sea service on board one or more vessels of at least 5 gross tonnage while the vessels are engaged on voyages other than sheltered waters voyages, which service, in part or in whole, may have been counted toward meeting the requirement of item 2 of the table to subsection (1):


(2) Le candidat à l’ajout au brevet de capitaine, jauge brute de 500, navigation intérieure d’un visa de voyage limité, eaux contiguës, doit accumuler au moins six mois de service en mer à bord d’un ou de plusieurs bâtiments d’une jauge brute d’au moins 25 alors que ceux-ci effectuent des voyages autres que des voyages en eaux abritées, lequel service peut avoir été inclus en totalité ou en partie afin de satisfaire aux exigences de l’article 2 du tableau du paragraphe (1).

(2) An applicant for a Limited, Contiguous Waters Voyage endorsement to a Master 500 Gross Tonnage, Domestic certificate shall acquire at least 6 months of sea service on board one or more vessels of at least 25 gross tonnage while the vessels are engaged on voyages other than sheltered waters voyages, which service, in part or in whole, may have been counted toward meeting the requirement of item 2 of the table to subsection (1).


Ce règlement vise à clarifier et à adapter les règles relatives à la délivrance de visas à la frontière aux marins en transit, notamment afin que des visas de transit collectifs puissent être délivrés à la frontière à des marins de même nationalité voyageant en groupe, dès lors que leur période de transit est limitée.

The Regulation aims at clarifying and updating the rules for issuing visas at the border to seamen in transit, in particular to allow group transit visas to be issued at the border to seamen who are of the same nationality and are travelling in a group, as long as the period of transit is limited.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Il est nécessaire de clarifier et d'adapter les règles relatives à la délivrance de visas à la frontière aux marins en transit, notamment afin que des visas de transit collectifs puissent être délivrés à la frontière à des marins voyageant en groupe, dès lors que leur période de transit est limitée.

(1) The rules for issuing visas at the border to seamen in transit need to be clarified and updated, in particular to allow group transit visas to be issued at the border to seamen who are travelling in a group, as long as the period of transit is limited.


(1) Il est nécessaire de clarifier et d'adapter les règles relatives à la délivrance de visas à la frontière aux marins en transit, notamment afin que des visas de transit collectifs puissent être délivrés à la frontière à des marins de même nationalité voyageant en groupe, dès lors que leur période de transit est limitée.

(1) The rules for issuing visas at the border to seamen in transit need to be clarified and updated, in particular to allow group transit visas to be issued at the border to seamen who are of the same nationality and are travelling in a group, as long as the period of transit is limited.


2. Un visa de transit collectif peut être délivré à la frontière aux marins voyageant en groupe de cinq personnes au minimum et de cinquante au maximum, sous réserve que les conditions établies au paragraphe 1 soient respectées en ce qui concerne chacun des membres du groupe.

2. Seamen who are travelling in a group of between five and fifty individuals may be issued with a group transit visa at the border where the requirements of paragraph 1 above are met in respect of each of the seamen in the group.


2. Un visa de transit collectif peut être délivré à la frontière aux marins de même nationalité voyageant en groupe de cinq personnes au minimum et de cinquante au maximum, sous réserve que les conditions établies au paragraphe 1 soient respectées en ce qui concerne chacun des membres du groupe.

2. Seamen who are of the same nationality and travelling in a group of between five and fifty individuals may be issued with a group transit visa at the border where the requirements of paragraph 1 above are met in respect of each of the seamen in the group.


La grande nouveauté législative réside dans la possibilité (sous réserve du respect de certaines conditions) d’émettre des visas de transit collectifs pour les marins travaillant sur un même navire, voyageant par groupe de 5 à 50 personnes, dès lors que leur période de transit est limitée.

The major legislative innovation consists of the possibility, provided that certain conditions are met, of issuing collective transit visas to seamen from the same vessel who are travelling in a group of between five and fifty people, provided that the period of transit is limited.


Ce règlement, que la délégation espagnole a soumis au Conseil le 27 mai 2001, a pour objectif de clarifier et d'adapter les règles relatives à la délivrance de visas à la frontière, y compris aux marins en transit, et de permettre la délivrance de visas de transit collectifs à la frontière à des marins de même nationalité voyageant en groupe.

The aim of this Regulation, which the Spanish delegation submitted to the Council on 27 May 2001, is to clarify and update the rules for issuing visas at the border, including to seamen in transit, and to allow group transit visas to be issued at the border to seamen who are of the same nationality and are travelling in a group.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Visa de voyage collectif ->

Date index: 2021-11-13
w