Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dispositif régulateur des bas régimes
LPV
Limitation permanente de vitesse
Ordre permanent de limitation de vitesse
Ordre permanent de marche au ralenti
Ordre permanent de vitesse réduite
Régime de ralenti
Régulateur de la vitesse de ralenti
Régulateur des bas régimes
Vibrations dues à la vitesse de ralenti
Vitesse de ralenti
Vitesse de ralenti d'une turbine à gaz
Vitesse de ralenti d'utilisation
Vitesse de ralenti minimum
Vitesse de ralenti à froid
Vitesse du moteur à vide
Vitesse nominale du moteur
Vitesse à vide

Traduction de «Vitesse de ralenti » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vitesse de ralenti d'une turbine à gaz

idling speed of a gas turbine








régime de ralenti | vitesse à vide | vitesse de ralenti | vitesse du moteur à vide | vitesse nominale du moteur

free speed | idle speed | idling speed | no load engine speed


vibrations dues à la vitesse de ralenti

idle-speed vibrations


régulateur des bas régimes [ dispositif régulateur des bas régimes | régulateur de la vitesse de ralenti ]

idle-speed control [ idling-speed control | low-idle-speed control ]


limitation permanente de vitesse [ LPV | ordre permanent de limitation de vitesse | ordre permanent de vitesse réduite | ordre permanent de marche au ralenti ]

permanent slow order [ PSO | permanent speed restriction ]


Fractionnement de la miction Miction ralentie Troubles du jet urinaire

Hesitancy of micturition Poor urinary stream Splitting of urinary stream
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par exemple, l'utilisation de systèmes tels que les systèmes de stabilisation de la vitesse (« Automatic Cruise Control » ou ACC), de contrôle d'allure en circulation ralentie (« Stop and Go Control »), de contrôle de trajectoire nécessiteront un apprentissage.

For example, the use of systems such as speed stabilisation systems (Automatic Cruise Control or ACC), Stop-and-Go Control systems, and trajectory control systems involve a learning process.


m) dans le cas d’un moteur à allumage par compression, la puissance du moteur exprimée en HP spécifiée par le fabricant, le régime du moteur à la puissance spécifiée, le taux d’injection de carburant exprimé en mm par course de piston à la puissance spécifiée, le jeu de soupape, le calage de l’injection initiale et la vitesse de ralenti.

(m) in the case of a compression-ignition engine, the engine power specified by the manufacturer and expressed in HP, the RPM at the specified horsepower, the fuel rate at the specified horsepower expressed in mm per stroke, the valve lash, idle speed and initial injection timing.


M. Yvan Hardy: Monsieur Canuel, il reste encore deux bonnes années avant que nous ne procédions à l'évaluation du programme des forêts modèles, comme nous le faisons toujours pour les programmes d'une durée de cinq ans, après quoi nous décidons de continuer à la même vitesse, au ralenti ou de façon accélérée.

Mr. Yvan Hardy: Mr. Canuel, we have two full years left before we make the assessment of the model forest program, as we always do for the five-year programs, after which we decide to continue at the same speed, at a reduced speed or at an increased speed.


(Le document est déposé) Question n 130 M. Francis Scarpaleggia: En ce qui concerne la sécurité ferroviaire au Canada: a) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer ont été autorisés à fonctionner avec un seul exploitant; b) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer avaient la permission de laisser les trains sans surveillance pour des périodes limitées sur les lignes principales, avec ou sans locomotive fonctionnant au ralenti; c) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer avaient la permission de laisser les trains sans surveillance pour des périodes limitées sur les lignes secondaires, avec ou sans locomotive fonctio ...[+++]

(Return tabled) Question No. 130 Mr. Francis Scarpaleggia: With regard to rail safety in Canada: (a) for the period of 2006-2012, which railways were permitted to operate with a single operator; (b) for the period of 2006-2012, which railways had permission to leave trains unattended for limited periods of time on main lines with or without an idling locomotive(s); (c) for the period of 2006-2012, which railways had permission to leave trains unattended for limited periods of time on side lines with or without an idling locomotive(s ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.7.4. Le système OBD désactive l’augmentation suivante du dénominateur général dans les 10 secondes si un dysfonctionnement est détecté par rapport à un composant utilisé pour déterminer si les critères prévus au point 3.5 sont réunis (vitesse du véhicule, température ambiante, altitude, ralenti ou temps de fonctionnement) et le code de défaut en attente correspondant enregistré.

3.7.4. The OBD system shall disable further incrementing of the general denominator within 10 seconds, if a malfunction has been detected of any component used to determine whether the criteria in section 3.5 are satisfied (i.e. vehicle speed, ambient temperature, elevation, idle operation, or time of operation) and the corresponding pending fault code has been stored.


3.7.3. Le système OBD désactive l’augmentation suivante du numérateur et du dénominateur d’une surveillance spécifique dans les 10 secondes si un dysfonctionnement d’un composant utilisé pour déterminer les critères relevant de la définition du numérateur de la surveillance spécifique (vitesse du véhicule, température ambiante, altitude, ralenti, démarrage à froid du moteur ou temps de fonctionnement) a été détecté et le code de défaut en attente correspondant enregistré.

3.7.3. The OBD system shall disable further incrementing of the numerator and denominator of a specific monitor within 10 seconds, if a malfunction of any component used to determine the criteria within the definition of the specific monitor’s denominator (i.e. vehicle speed, ambient temperature, elevation, idle operation, engine cold start, or time of operation) has been detected and the corresponding pending fault code has been stored.


le fonctionnement continu du véhicule au ralenti (c’est-à-dire accélérateur relâché par le conducteur et vitesse du véhicule ne dépassant pas 1,6 km/h) pendant au moins 30 secondes à une altitude de moins de 2 440 m au-dessus du niveau de la mer et à une température ambiante au moins égale à –7 °C.

Continuous vehicle operation at idle (i.e. accelerator pedal released by driver and vehicle speed less than or equal to 1,6 km/h) for greater than or equal to 30 seconds while at an elevation of less than 2 440 m above sea level and at an ambient temperature of greater than or equal to –7 °C.


2.3.5. Dans le cas de types de véhicules caractérisés par une vitesse de rotation du moteur plus élevée au ralenti que durant les opérations 5, 12 et 24 du cycle élémentaire urbain (première partie), le moteur peut, à la demande du constructeur, être débrayé au cours de l'opération précédente.

2.3.5. At the request of the manufacturer, for a vehicle type where the idle speed of the engine is higher than the engine speed that would occur during operations 5, 12 and 24 of the elementary urban cycle (Part One), the clutch may be disengaged during the previous operation.


L'application des limites de vitesse sur les autoroutes, la réduction de la marche au ralenti des camions, l'utilisation d'un mélange d'éthanol et d'essence et le captage du CO dégagé par les usines de charbon de l'Alberta et de la Saskatchewan nous permettraient de progresser encore de dix pour cent.

Enforcing speed limits on the highways, reducing idling by trucks, blending ethanol into all gasoline and capturing COreleased by coal plants in Alberta and Saskatchewan would move us another 10 per cent of the way.


Comme la vitesse de chaîne est ralentie périodiquement pour plusieurs raisons, y compris des bris mécaniques, des arrêts prévus à l'horaire ou autres préoccupations relatives à l'exploitation, il est rare que nous maintenions la capacité maximale ou une utilisation à 100 p. 100 de la capacité.

As the line will periodically be slowed down for many reasons, including mechanical breakdown, scheduled shutdowns or other operational concerns, maximum capacity — or 100 per cent utilization — will rarely be reached.


w