Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appellations de l'entreprise
Appellations identitaires
Appellations propres à l'entreprise
Appellations spécifiques de l'entreprise
Créateur d'entreprise de substitution
Créateur d'entreprise externe
Créateur d'entreprise-tierce partie
Créatrice d'entreprise de substitution
Créatrice d'entreprise externe
Créatrice d'entreprise-tierce partie
EC Bio-industries
EC S2R
Entreprise
Entreprise commune Artemis
Entreprise commune Bio-industries
Entreprise commune Clean Sky
Entreprise commune ECSEL
Entreprise commune ENIAC
Entreprise commune Fusion for Energy
Entreprise commune IMI
Entreprise commune PCH
Entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène
Entreprise commune S2R
Entreprise commune SESAR
Entreprise commune Shift2Rail
Entreprise commune européenne
Entreprise créée par essaimage
Entreprise dérivée
Entreprise essaimée
Entreprise formée par essaimage
Entreprise issue de l'essaimage
Entreprise rejeton
Entreprise spin-off
Firme
Infirmier d'entreprise
Nomenclature corporative
Nomenclature d'entreprise
Nomenclature des appellations de l'entreprise
Spin-off
Spin-off d'entreprise
Vocabulaire de connaissances
Vocabulaire de l'entreprise
Vocabulaire notionnel
Vocabulaire spécialisé
Vocabulaire technique

Translation of "Vocabulaire de l'entreprise " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
vocabulaire spécialisé | vocabulaire technique

specialized vocabulary | technical glossary | technical vocabulary


vocabulaire de connaissances | vocabulaire notionnel

vocabulary of concepts




matrices progressives et échelles de vocabulaire de Raven

Raven progressive matrices and vocabulary scales


appellations spécifiques de l'entreprise | appellations identitaires | appellations propres à l'entreprise | appellations de l'entreprise | vocabulaire de l'entreprise | nomenclature des appellations de l'entreprise | nomenclature corporative | nomenclature d'entreprise

corporate nomenclature


entreprise commune européenne [ EC Bio-industries | EC S2R | entreprise commune Artemis | entreprise commune Bio-industries | entreprise commune Clean Sky | entreprise commune ECSEL | entreprise commune ENIAC | entreprise commune Fusion for Energy | entreprise commune IMI | entreprise commune PCH | entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène | entreprise commune S2R | entreprise commune SESAR | entreprise commune Shift2Rail ]

European Joint Undertaking [ ARTEMIS Joint Undertaking | BBI Joint Undertaking | Bio-based Industries Joint Undertaking | Clean Sky Joint Undertaking | ECSEL Joint Undertaking | ENIAC Joint Undertaking | FCH Joint Undertaking | FCH JU | Fuel Cells and Hydrogen Joint Undertaking | Fusion for Energy Joint Undertaking | IMI Joint Undertaking | S2R Joint Undertaking | S2R JU | SESAR Joint Undertaking | Shift2Rail Joint Undertaking ]


entreprise [ firme ]

type of business [ firm | Legal form of organization(STW) | business enterprises(UNBIS) | corporations(UNBIS) ]


Programme pluriannuel pour les entreprises et l'esprit d'entreprise | Programme pluriannuel pour les entreprises et l'esprit d'entreprise, en particulier pour les petites et moyennes entreprises (PME) (2001-2005)

Multiannual Programme for Enterprise and Entrepreneurship | Multiannual programme for enterprise and entrepreneurship, and in particular for small and medium-sized enterprises (SMEs) (2001-2005)


entreprise issue de l'essaimage | entreprise créée par essaimage | entreprise formée par essaimage | entreprise dérivée | entreprise rejeton | spin-off | entreprise spin-off | spin-off d'entreprise | entreprise essaimée

spin-off enterprise | spin-off firm | spin-off


créateur d'entreprise-tierce partie | créatrice d'entreprise-tierce partie | créateur d'entreprise de substitution | créatrice d'entreprise de substitution | créateur d'entreprise externe | créatrice d'entreprise externe

surrogate entrepreneur | external entrepreneur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le droit à des informations claires et compréhensibles empêchera les entreprises de se cacher derrière du vocabulaire juridique complexe pour obtenir notre accord.

The right to clear and understandable information will prevent companies from hiding behind complicated legal language to get our consent.


Le sénateur Joyal : Donc, votre premier obstacle est, j'allais dire scientifique, au sens où vous devez arriver à préciser la nature du vocabulaire du langage juridique que vous voudrez utiliser dans, évidemment, l'entreprise d'harmonisation, c'est-à-dire de mettre en parallèle deux textes qui aient exactement la même portée juridique.

Senator Joyal: Therefore, the first obstacle you face is a scientific one, in so far as you have to identify the type of legal vocabulary to be used in the harmonization process, i.e. matching two texts of identical legal weight.


La Commission européenne demande aux administrations publiques et aux entreprises de donner leur avis sur une version actualisée du «Vocabulaire commun pour les marchés publics» (CPV), qui est le système communautaire de classification des contrats de marchés publics.

The European Commission is asking public authorities and businesses for their views on an updated version of the 'Common Procurement Vocabulary' (CPV), which is the EU-wide classification system for public procurement contracts.


Alors, je pense qu'il faudrait bannir de notre vocabulaire l'expression «citoyen corporatif», et c'est un peu dans cette perspective, sans avoir une attitude particulièrement acariâtre ou négative envers les entreprises, que nous allons examiner la loi.

That is why I think we should ban the expression ``corporate citizen''. Without any negative or bitter attitude toward business, it is from this perspective that we will be examining the legislation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nombreuses entreprises publiques ou privées ont participé à l'élaboration du Vocabulaire, qui a été d'abord présenté aux experts européens en nomenclatures, ensuite à un public d'utilisateurs (acheteurs, fournisseurs, représentants des Etats membres) lors d'une journée de séminaire le 7 juin à Bruxelles.

Many public and private enterprises helped to compile the Vocabulary, which was presented first to the Community nomenclature experts and then to a forum of users (purchasers, suppliers and national representatives) at a seminar held in Brussels on 7 June.


En vérité, le fait de geler leurs cotisations à l'assurance- emploi est apparu aux yeux des propriétaires de petites entreprises, y compris de ceux qui, dans notre vocabulaire, sont tournés vers la croissance, comme l'une des plus importantes mesures gouvernementales pour les aider à franchir les années difficiles de récession, comme vous pouvez le constater à la diapositive numéro 12.

In fact, implementing EI premium for use was regarded by small business owners as well as those that we call " growth oriented enterprises, " as one the most important government measures to help them get through the difficult years of the recession, as you can see on slide 12.




Others have searched : ec bio-industries     ec s2r     appellations de l'entreprise     appellations identitaires     appellations propres à l'entreprise     appellations spécifiques de l'entreprise     créateur d'entreprise de substitution     créateur d'entreprise externe     créateur d'entreprise-tierce partie     créatrice d'entreprise de substitution     créatrice d'entreprise externe     créatrice d'entreprise-tierce partie     entreprise     entreprise commune artemis     entreprise commune bio-industries     entreprise commune clean sky     entreprise commune ecsel     entreprise commune eniac     entreprise commune fusion for energy     entreprise commune imi     entreprise commune pch     entreprise commune s2r     entreprise commune sesar     entreprise commune shift2rail     entreprise commune européenne     entreprise créée par essaimage     entreprise dérivée     entreprise essaimée     entreprise formée par essaimage     entreprise issue de l'essaimage     entreprise rejeton     entreprise spin-off     infirmier d'entreprise     nomenclature corporative     nomenclature d'entreprise     nomenclature des appellations de l'entreprise     spin-off     spin-off d'entreprise     vocabulaire de connaissances     vocabulaire de l'entreprise     vocabulaire notionnel     vocabulaire spécialisé     vocabulaire technique     Vocabulaire de l'entreprise     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Vocabulaire de l'entreprise ->

Date index: 2021-10-09
w