Toutefois, lorsque nous cherchons à déterminer s'il est justifié ou non de sig
ner un traité de ce type, avant de nous lancer dans une telle opération, nous consultons officiellement et officie
usement la deuxième voie est parfois plus productive les autres pays ayant signé des traités avec nous et nos autres partenaires commerciaux, notamment dans le cadre de l'OCDE, dont le comité des affaires fiscales s'est doté d'u
n groupe de travail consacré exclusive ...[+++]ment à la négociation, la mise en oeuvre et la révision permanente des traités en matière fiscale.
However, in determining whether or not it is appropriate to enter into such a treaty, to start such a process we consult formally and informally sometimes more productively through the latter route our other treaty partners and trading partners, particularly through the OECD, where the Committee of Fiscal Affairs has a working group devoted exclusively to the negotiation, implementation and ongoing revision of tax treaties.