Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Blended
Blended whiskey
Celui-ci
Et n'est pas liée par
Irish
Irish whiskey
Le présent
Ni soumise à son application.
Nouvelle Irlande
Nouvelle-Irlande
PEACE
Régions de l'Irlande
Whiskey
Whiskey coupé
Whiskey d'Irlande
Whiskey de maïs
Whiskey irlandais
Whiskey mélangé
Whisky
Whisky irlandais
île de Nouvelle-Irlande

Traduction de «Whiskey d'Irlande » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


blended whiskey [ blended | whiskey mélangé | whiskey coupé ]

blended whiskey


whiskey irlandais [ whiskey | Irish whiskey | Irish | whisky irlandais ]

Irish whiskey


Nouvelle Irlande [ Nouvelle-Irlande | île de Nouvelle-Irlande ]

New Britain [ Island of New Ireland | New Ireland ]


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas liée par [celui-ci] ni soumise à son application.

This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which Ireland does not take part, in accordance with Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*. Ireland is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.


Acte relatif aux conditions d'adhésion aux Communautés européennes du Royaume de Danemark, de l'Irlande, du Royaume de Norvège et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et aux adaptations des traités que l'adhésion entraîne

Act concerning the conditions of accession of the Kingdom of Denmark, Ireland, the Kingdom of Norway and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the European Communities and the adjustments to the treaties entailed by


Initiative communautaire pour la réconciliation et la paix en Irlande du Nord et dans les comtés limitrophes d'Irlande | PEACE [Abbr.]

PEACE initiative for Northern Ireland | PEACE [Abbr.]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sur la base des informations fournies par l’Irlande et relatives à la période du 1er janvier au 31 décembre 2011, cette période moyenne de vieillissement, en 2011, était de cinq ans pour l’Irish whiskey.

According to the information provided by Ireland in respect of the period 1 January to 31 December 2011, the average ageing period for Irish whiskey in 2011 was five years.


Pour la période du 1er octobre 2012 au 30 septembre 2013, les coefficients visés à l’article 4 du règlement (CE) no 1670/2006, applicables aux céréales utilisées en Irlande pour la fabrication de l’Irish whiskey, sont fixés à l’annexe du présent règlement.

For the period 1 October 2012 to 30 September 2013, the coefficients provided for in Article 4 of Regulation (EC) No 1670/2006 applying to cereals used in Ireland for manufacturing Irish whiskey shall be as set out in the Annex to this Regulation.


Dans mon pays, l’Irlande du Nord, il existe un petit produit qui s’appelle Bushmills, et nous aurions probablement un débat animé pour déterminer qui, en Irlande, possède le plus vieux whiskey d’Irlande!

Where I come from in Northern Ireland we have a little product called Bushmills and we would probably have a good debate as to who actually owned the oldest whiskey on the island of Ireland!


Un autre problème qui me concerne en tant que député d’Irlande du Nord est le fait qu’il y a eu, comme je l’ai appris, une diminution considérable des ventes hors taxes dans les aéroports de pays tiers, et certainement vu que l’un des produits les plus anciens et les plus prestigieux d’Irlande du Nord est un whiskey appelé Bushmills - M. Martin voudrait entendre cela, j’en suis sûr!

Another issue that concerns me as a Northern Ireland MEP is the fact that there has been, as I have learnt, a considerable drop in duty-free sales airside from third countries, and certainly as one of Northern Ireland’s oldest and most prestigious products is a whiskey called Bushmills – Mr Martin would like to hear that, I am sure!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Irlande a un intérêt particulier dans cette affaire: après tout, nous avons inventé la vente hors taxes, et les magasins hors taxes du monde entier ont été une vitrine précieuse pour la vente des produits phares irlandais, qui ont apporté une grande contribution à l’économie irlandaise, comme le Baileys et le whiskey irlandais.

Ireland has a particular interest in this issue: after all, we invented duty free shopping in the first place, and duty free outlets throughout the world have provided a valuable showcase for selling iconic Irish products which have contributed significantly to the Irish economy, such as Irish whiskey and Baileys.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Whiskey d'Irlande ->

Date index: 2021-02-15
w