Mon intérêt envers cette question et ma conviction que ce que vous faites est important émanent non seulement de mon expérience d'ancien président de la Commission d'examen des pla
intes concernant la police militaire, comme l'a dit le président, mais aussi de mes 28 années de service dans les Forces canadiennes, d'abord comme agent de la police
militaire puis comme avocat
militaire, et aussi d'une certaine expérience nationale et internationale plus large acquise en matière de gouvernance et de supervis
ion des services de sécurité ...[+++].
My interest in this matter and my belief in the importance of what you are doing is based not simply on my experience, as the chair introduced me, as a former chair of the Military Police Complaints Commission, but based on a 28-year history of service in the Canadian Forces, first as a military police officer and then as a military lawyer, and subsequently with some broader national and international experience in terms of the governance and oversight of security forces.