Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte soumis aux inopposabilités de la loi
Acte soumis à des restrictions
Acte soumis à restrictions
Biens réglementés
Biens soumis à des restrictions
Marchandises réglementées
Marchandises soumises à des restrictions
Produits réglementés
Produits soumis à des restrictions

Translation of "acte soumis à restrictions " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below




marchandises réglementées [ marchandises soumises à des restrictions | produits réglementés | produits soumis à des restrictions | biens soumis à des restrictions | biens réglementés ]

restricted goods [ restrained goods | restricted products | restrained products ]


acte soumis aux inopposabilités de la loi

act which may be legally set aside


article de la plus haute valeur se rapportant à un produit soumis à des restrictions

highest value restricted commodity line item


produits soumis à des restrictions

restricted commodities
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Joseph Volpe: Si vous ne pouvez pas poser de diagnostic—et je vous parle maintenant comme si j'étais un patient—parce qu'il s'agit d'un acte soumis à certaines restrictions, que faites-vous au juste si je me présente chez vous et que je vous dis que je ne me sens pas bien?

Mr. Joseph Volpe: If you can't diagnose—and I'm speaking now as a patient—because it's one of those restricted activities, just what is it you do when I come to you and say I don't feel well?


Pourquoi les annonceurs tiennent-ils à ce que le marché des services publicitaires ne soit pas soumis aux restrictions auxquelles il serait soumis par ce projet de loi?

Why do the advertisers want to see the advertising services market without the kinds of restrictions that would be placed on it by this bill?


Aucun de ces actes soumis à restriction ne devrait être confondu avec le droit d'empêcher l'utilisation (par exemple la lecture ou le visionnement) d'une œuvre.

None of these restricted acts should be confused with a right to prevent use (e.g., reading, viewing) of a work.


sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil portant adaptation à la décision 1999/468/CE du Conseil de certains actes soumis à la procédure visée à l'article 251 du traité, en ce qui concerne la procédure de réglementation avec contrôle – Adaptation à la procédure de réglementation avec contrôle – Cinquième partie

on the proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council adapting a number of instruments subject to the procedure referred to in Article 251 of the Treaty to Council Decision 1999/468/EC, with regard to the regulatory procedure with scrutiny – Adaptation to the regulatory procedure with scrutiny – Part Five


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil portant adaptation à la décision 1999/468/CE du Conseil de certains actes soumis à la procédure visée à l'article 251 du traité, en ce qui concerne la procédure de réglementation avec contrôle

on the proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council adapting a number of instruments subject to the procedure referred to in Article 251 of the Treaty to Council Decision 1999/468/EC, with regard to the regulatory procedure with scrutiny


sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil portant adaptation à la décision 1999/468/CE du Conseil, telle que modifiée par la décision 2006/512/CE, de certains actes soumis à la procédure visée à l'article 251 du traité, en ce qui concerne la procédure de réglementation avec contrôle – Troisième partie

on the proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council adapting a number of instruments subject to the procedure referred to in Article 251 of the Treaty to Council Decision 1999/468/EC, as amended by Decision 2006/512/EC, with regard to the regulatory procedure with scrutiny – Part Three


(2) L"absence de règles harmonisées entraîne à l"heure actuelle des divergences en ce qui concerne la durée des restrictions de circulation et la définition des véhicules non soumis aux restrictions.

(2) This lack of harmonised rules results in differences as regards the duration of driving restrictions and definitions of vehicles exempt from those restrictions.


Les nouveaux États membres qui opteront pour le régime simplifié ne seront pas soumis, pendant sa période d'application, aux conditions requises en matière de maîtrise de l'offre en ce qui concerne les plafonds des primes et le gel des terres. Ils resteront toutefois soumis aux restrictions relatives aux quotas.

Those new member states which opt into the simplified system will not be subject to supply control requirements as regards premia ceilings and set-aside during its application. They will, however, remain subject to quota restrictions.


Une telle mesure implique que les droits de douane actuels et qui varient pour certains produits sensibles entre 22 % (camions) et 8 % (jouets) vont être réduits à zéro, ce qui renforce évidemment leur compétitivité sur le marché communautaire (1) Sont exlus de ces propositions, les produits soumis aux restrictions quantitatives visés aux Actes d'adhésion de l'Espagne et du Portugal (respectivement art. 177 et 364)/.

Such a measure implies that the present customs duties, which vary for certain sensitive products between 22% (trucks) and 8% (toys), will be lowered to zero, which would obviously make them much more competitive on the Community market. 1 These proposals do not cover products subject to the quantitative restrictions laid down in the Act of Accession of Spain and Portugal (Articles 177 and 364 respectively)/.


2. Les restrictions quantitatives Sur la base de la réglementation existante(1) il existe des restrictions quantitatives spécifiques(2) vis-à-vis des importations des produits originaires de Pologne et de Hongrie (1) Règlements (CEE) 288/82 et 3420/83 (2) Il s'agit des restrictions quantitatives vis-à-vis des pays à commerce d'état, donc à l'exclusion des produits qui sont soumis à restrictions aussi vis-à-vis des pays à économie de marché et Parties contractantes du GATT/.

2. The quantitative restrictions On the basis of the existing regulations1 there are specific quantitative restrictions2 on imports of products originating in Poland and Hungary. 1 Regulations (EEC) Nos 288/82 and 3420/83 2 These are quantitative restrictions with regard to state-trading countries, i.e. they do not cover products also subject to restrictions with regard to countries which have a market economy and are contracting parties to GATT/.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

acte soumis à restrictions ->

Date index: 2023-06-21
w