Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresse de point de raccordement au sous-réseau
Adresse de sous-réseau
Adresse de sous-réseau domestique
Adresse du point d'attache d'un sous-réseau secondaire
Adresse sous-réseau domestique
Filtre d'adresse locale
Masque d'adresse
Masque de sous-réseau

Traduction de «adresse de sous-réseau domestique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adresse de sous-réseau domestique | adresse sous-réseau domestique

home systems subnetwork address


adresse de point de connexion au service de sous-réseau | adresse de sous-réseau | adresse du point d'attache d'un sous-réseau secondaire

subnetwork address | subnetwork point of attachment address


adresse de point de raccordement au sous-réseau [ adresse de sous-réseau ]

subnetwork point of attachment address [ subnetwork address ]




adresse de sous-réseau

subnet address | subnetwork address | subnet number




masque de sous-réseau | masque d'adresse

subnet mask | subnetwork mask | address mask


filtre d'adresse locale [ masque de sous-réseau ]

subnet mask
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Un organisme souhaitant devenir partenaire d’EURES adresse sa candidature à son bureau national de coordination, qui peut le désigner conformément à l’article 3, point b), à la condition que ledit organisme s’engage, sous la supervision du bureau national de coordination, à coopérer aux niveaux régional, national et européen au sein du réseau EURES et à fournir au minimum tous les services universels visés à l’article 7.

1. An organisation wishing to become a EURES Partner shall apply to its National Coordination Office, which may designate it in accordance with Article 3(b), provided that it undertakes to, under the supervision of the National Coordination office, cooperate at regional, national and European levels within the EURES network and to provide at least all universal services as referred to in Article 7.


1. Un organisme souhaitant devenir partenaire d’EURES adresse sa candidature à son bureau national de coordination, qui peut le désigner conformément à l’article 3, point b), à la condition que ledit organisme s’engage, sous la supervision du bureau national de coordination, à coopérer aux niveaux régional, national et européen au sein du réseau EURES et à fournir au minimum tous les services universels visés à l’article 7.

1. An organisation wishing to become a EURES Partner shall apply to its National Coordination Office, which may designate it in accordance with Article 3(b), provided that it undertakes to, under the supervision of the National Coordination office, cooperate at regional, national and European levels within the EURES network and to provide at least all universal services as referred to in Article 7.


26. accueille favorablement les réformes intervenues ces dernières années en ce qui concerne la protection des victimes de la violence domestique et des divers trafics; reconnaît cependant qu'elles sont insuffisantes et que de nouvelles mesures restent à prendre; s'inquiète vivement de l'ampleur des violences domestiques et de la traite de femmes et d'enfants en vue de leur exploitation sexuelle et du travail forcé; exprime sa préoccupation face à la forte hausse du nombre d'incidents déclarés dans ce domaine, qui ne donnent pas toujours lieu à une enquête véritable de la police ou à une décision de protection d'un tribunal; demande ...[+++]

26. Welcomes the legal reforms in recent years with regard to the protection of victims of domestic violence and trafficking; recognises, however, that these are inadequate and that further steps should be taken, and remains seriously concerned about widespread domestic violence and trafficking in women and children for the purposes of sexual exploitation and forced labour; expresses concern that a significant increase in the reporting of incidents in this field is not always followed by proper police investigations or court protect ...[+++]


26. accueille favorablement les réformes intervenues ces dernières années en ce qui concerne la protection des victimes de la violence domestique et des divers trafics; reconnaît cependant qu'elles sont insuffisantes et que de nouvelles mesures restent à prendre; s'inquiète vivement de l'ampleur des violences domestiques et de la traite de femmes et d'enfants en vue de leur exploitation sexuelle et du travail forcé; exprime sa préoccupation face à la forte hausse du nombre d'incidents déclarés dans ce domaine, qui ne donnent pas toujours lieu à une enquête véritable de la police ou à une décision de protection d'un tribunal; demande ...[+++]

26. Welcomes the legal reforms in recent years with regard to the protection of victims of domestic violence and trafficking; recognises, however, that these are inadequate and that further steps should be taken, and remains seriously concerned about widespread domestic violence and trafficking in women and children for the purposes of sexual exploitation and forced labour; expresses concern that a significant increase in the reporting of incidents in this field is not always followed by proper police investigations or court protect ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. accueille favorablement les réformes intervenues ces dernières années en ce qui concerne la protection des victimes de la violence domestique et des divers trafics; reconnaît cependant qu'elles sont insuffisantes et que de nouvelles mesures restent à prendre; s'inquiète vivement de l'ampleur des violences domestiques et de la traite de femmes et d'enfants en vue de leur exploitation sexuelle et du travail forcé; exprime sa préoccupation face à la forte hausse du nombre d'incidents déclarés dans ce domaine, qui ne donnent pas toujours lieu à une enquête véritable de la police ou à une décision de protection d'un tribunal; demande ...[+++]

23. Welcomes the legal reforms in recent years with regard to the protection of victims of domestic violence and trafficking; recognises, however, that these are inadequate and that further steps should be taken, and remains seriously concerned about widespread domestic violence and trafficking in women and children for the purposes of sexual exploitation and forced labour; expresses concern that a significant increase in the reporting of incidents in this field is not always followed by proper police investigations or court protect ...[+++]


Le RIPE (Réseaux IP européens), autorité compétente en Europe pour l'attribution des adresses IP, a alloué à TESTA un bloc d'adresses dédié pour sous-réseau de classe C. Si nécessaire, d'autres blocs d'adresses pourraient, à l'avenir, être alloués à TESTA.

A dedicated block of C class subnet has currently been allocated by the European IP registration authority (RIPE) to TESTA. Further address blocks may be allocated to TESTA in the future if required.


Le RIPE (Réseaux IP européens), autorité compétente en Europe pour l'attribution des adresses IP, a alloué à TESTA un bloc d'adresses dédié pour sous-réseau de classe C. Si nécessaire, d'autres blocs d'adresses pourraient, à l'avenir, être alloués à TESTA.

A dedicated block of C class subnet has currently been allocated by the European IP registration authority (RIPE) to TESTA. Further address blocks may be allocated to TESTA in the future if required.


À cette fin, l'Agence devrait, au début du processus de réglementation, adresser un avis officiel à la Commission sous la forme d'orientations stratégiques sur la base desquelles le Réseau européen des gestionnaires de transport d'électricité pourrait élaborer des codes techniques.

To achieve this aim, the Agency should provide formal advice to the Commission at the beginning of the regulatory process in the form of strategic guidelines, on which the ENTSO may prepare technical codes.


le regroupement formel en 2003 du réseau ABX sous un holding, ABX LOGISTICS Worldwide S.A., à l’exception de la partie de transport domestique d’ABX France, qui a été privatisée en 2005, l’intégration et l’inter opérabilité des filiales entre elles, la mise en place d’un service central, et l’organisation du groupe par centres de profit, d’importantes réductions de capacités (jusqu’à 54% pour l’ensemble du groupe), notamment en Allemagne et aux Pays-Bas, la vente de l’ensemble du groupe ABX Worldwide à un investisseur privé apportant ...[+++]

the formal grouping in 2003 of the ABX network in a holding company, ABX LOGISTICS Worldwide S.A., except for the domestic transport part of ABX France which was privatised in 2005; the integration and interoperability of branches between each other, the creation of a central service and the organisation of the group into profit centres; significant reductions in capacity (up to 54% for the whole of the group), particularly in Germany and the Netherlands; the sale of the whole of the ABX Worldwide group to a private investor bringing in significant own resources; the restoration of a financial structure ensuring the viability of the ...[+++]


Ont été adopté depuis lors, trois projets, dont bénéficieront les deux communautés de Chypre (développement du réseau électrique dans toute l'île, amélioration du réseau du réseau d'adduction des eaux ménagères à Larnaca, Nicosie et Famagouste et l'amélioration des réseaux d'évacuation des eaux usées et d'adduction d'eau à Nicosie. Un deuxième protocole financier est entré en vigueur le 1er mai 1984. Il a expiré le 31 décembre 1988. Dans le cadre de ce protocole, la Communauté octroie à Chypre 28 millions d'écus à titre de prêt de la BEI, 6 millions d'écus sous forme de prêt à intérêt réduit et 10 millions d'écus sous forme d'aide non-re ...[+++]

Three projects were approved which would be of benefit to both communities in Cyprus (extension of the electricicity distribution system for the whole island, improvement of the domestic water supply network in Larnaca, Nicosia and Famagusta, and improvement of the drainage and water supply networks in Nicosia). A second Financial Protocol came into effect on 1 May 1984 and expired on 31 December 1988. It provided for ECU 28 million in EIB loans, ECU 6 million in low-interest loans and ECU 10 million in grants.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

adresse de sous-réseau domestique ->

Date index: 2023-04-27
w