Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Adresse
Adresse de mémoire
Adresse en mémoire
Adresse mémoire
Adresse mémoire valide
Adresse valable de mémoire
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Carte d'adresse mémoire
Circuit de contrôle d'adresses mémoire
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Mémoire adressable
Mémoire non adressable
Mémoire séquentielle
Mémoire série
Mémoire vive
Mémoire à accès aléatoire
Mémoire à accès séquentiel
Paranoïa
Psychose SAI
Registre d allocation de mémoire
Registre d'adresse
Registre d'adresse de la mémoire
Registre d'adresse mémoire
Registre d'adresse-mémoire
Registre d'adresses de mémoire
Registre d'adresses des mémoires
Registre de sélection mémoire
Résiduel de la personnalité et du comportement

Translation of "adresse mémoire " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
adresse mémoire [ adresse en mémoire | adresse de mémoire ]

memory address


adresse mémoire valide [ adresse valable de mémoire ]

valid memory address




registre d'adresse | registre d'adresse-mémoire | registre d'adresse mémoire | registre d'adresses de mémoire | registre d'adresses des mémoires

address register | memory address register


registre de sélection mémoire [ registre d'adresse de la mémoire | registre d'adresse-mémoire | registre d allocation de mémoire ]

memory address register [ MAR | memory-address register ]


mémoire à accès aléatoire | mémoire adressable | mémoire vive

random access memory | random access storage | random access store | RAM [Abbr.]




mémoire à accès séquentiel | mémoire séquentielle | mémoire non adressable | mémoire série

sequential access memory | sequential access storage | serial access memory | serial access storage | non addressable storage | sequential memory | sequential storage | serial memory | serial storage


circuit de contrôle d'adresses mémoire

memory mapper circuit | memory mapping control circuit


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[14] Voir l'aide-mémoire disponible à l'adresse: [http ...]

[14] See the quick tips page available at: [http ...]


N. considérant que l'on assiste à un regain de tensions entre la Chine et les pays voisins en mer de Chine méridionale, dont le Viêt Nam, à la suite d'actions unilatérales dans des zones contestées en mer de Chine méridionale en violation du droit international; que l'escalade des conflits territoriaux dans la région a des répercussions sur la scène internationale et représente une menace grave pour la paix, la sécurité, la stabilité et le commerce international; que l'Union a tout intérêt, sur le plan stratégique, à ce que ces tensions s'apaisent, afin de préserver la sécurité au niveau mondial et de garantir la stabilité des grandes voies maritimes en mer de Chine méridionale, qui sont essentielles pour le commerce de l'Union; que le ...[+++]

N. whereas a recent escalation in tension has arisen between China and neighbouring countries in the South China Sea, including Vietnam, as a result of unilateral actions taken in contested areas in the South China Sea, which are not in line with international law; whereas the escalation of territorial disputes in the region has implications for global affairs and represents a serious threat to peace, security, stability and international trade; whereas resolving these tensions constitutes a major strategic interest for the EU, in view of maintaining global security as well as securing stability in major maritime routes in the South C ...[+++]


(3) Chaque titulaire d’un permis ou d’une concession visant un puits qui, au cours du mois précédent, produisait ou pouvait produire du pétrole ou du gaz, ou dans lequel un fluide a été injecté au cours du mois précédent, doit adresser un mémoire en double expédition au chef sur des formules approuvées par lui, le 25 jour du mois au plus tard, et ce mémoire doit indiquer

(3) Each permittee or lessee of a well that, during the preceding month, produced or was capable of producing oil or gas, or into which fluid was injected during the preceding month, shall file a statement in duplicate with the Chief, on forms approved by him, not later than the 25th day of the month, showing


b) en envoyant à ces parties, par courriel à la dernière adresse de courriel connue, une copie de la version électronique de chacun de l’avis de demande d’autorisation d’appel incident visé à l’alinéa (2)a), du mémoire conforme aux exigences prévues à l’alinéa 25(1)c) et de toute requête relative à la demande d’autorisation d’appel incident et en déposant auprès du registraire un affidavit attestant le nom et l’adresse de courriel de chaque partie à laquelle les copies ont été envoyées ou une copie des renseignements devant être joint ...[+++]

(b) sending to those parties a copy of the electronic version of each of the notice of application for leave to cross-appeal referred to in paragraph (2)(a), the memorandum of argument in accordance with paragraph 25(1)(c) and any motion related to the application for leave to cross-appeal by email to the last known email address and filing with the Registrar an affidavit attesting to the name and email address of each party to which the copies were sent or a copy of the information that is required to be annexed under paragraph 20(8)(d);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) envoie une copie de la version électronique de chacun de l’avis de demande d’autorisation d’appel, du mémoire et de toute requête relative à la demande d’autorisation d’appel à tout autre demandeur, à tout intimé et à tout intervenant par courriel à leur dernière adresse de courriel connue et dépose auprès du registraire un affidavit attestant le nom et l’adresse de courriel de chaque partie à laquelle les copies ont été envoyées ou une copie des renseignements devant être joints en annexe en application de l’alinéa 20(8)d);

(a) send to all other applicants, all respondents and all interveners a copy of the electronic version of each of the notice of application for leave to appeal, the memorandum of argument and any motion related to the application for leave to appeal by email to the last known email address and file with the Registrar an affidavit attesting to the name and email address of each party to which the copies were sent or a copy of the information that is required to be annexed under paragraph 20(8)(d); and


L’adresse, le numéro de téléphone et l’adresse de courriel de la personne ou de l’organisme doivent être inclus séparément dans une lettre ou un courriel accompagnant le mémoire.

The address, phone number and email address of the individual or organization must be provided separately in a letter or email accompanying the brief.


En l’absence de disposition imposant au Tribunal d’avertir les signataires de mémoires ne satisfaisant pas aux exigences de l’article 19 du statut de la Cour de justice qu’il n’est pas saisi régulièrement par un tel mémoire, le Tribunal ne serait pas plus tenu d’adresser un tel avertissement dans un délai qui permettrait au requérant de déposer une requête dans le délai prévu.

In the absence of any provision requiring the Court of First Instance to advise the signatories of documents who do not satisfy the requirements of Article 19 of the Statute of the Court of Justice that such a document is not properly before the Court, the Court of First Instance is also not bound to give such advice within a period which enables the applicant to lodge an application within the prescribed period.


Pour exprimer notre sympathie de la manière la plus solennelle et collective qui soit, je me suis adressé aux vingt-cinq chefs d’État ou de gouvernement des États membres de notre Union en leur proposant que toutes les écoles de l’Union observent aujourd’hui, avec nous, représentants des citoyens européens, une minute de silence en mémoire des enfants victimes du massacre de Beslan et, de manière plus générale, en mémoire de tous les enfants victimes du terrorisme.

I approached the 25 Heads of State or Government of the Member States of the Union with a view to expressing this feeling in the most solemn and collective manner possible. I suggested all schools across the Union should join us, the representatives of the citizens of Europe, in a minute’s silence today in memory of the child victims of the Beslan school killings and more generally, in memory of all other child victims of terrorism.


Quatrièmement, pour ce qui est de l'Afghanistan - et je m'adresse à nouveau à la Commission -, il existe un amendement en vue de créer une rubrique "pour mémoire" destinée à l'aide en faveur de l'Afghanistan, et nous demanderons au Conseil, par le biais du Parlement, qu'elle soit incluse dans le budget en deuxième lecture, parce que notre groupe veut que s'établisse une alliance internationale en vue de contribuer à la reconstruction de l'Afghanistan dès que le conflit aura cessé.

Fourthly, as regards Afghanistan – and I turn to the Commission again here – there is an amendment down to create a ‘pour memoire’ entry for aid to Afghanistan, and we will be asking the Council with Parliament to put this into the budget on second reading because we want to see in our Group that there will be an international alliance to help the reconstruction of Afghanistan once the conflict is over, and initial thinking on this issue is already under way in the United Nations.


A la suite de l'arrêt Extramet II, PEM a adressé le 1er juillet 1992 à la Commission un mémoire à l'appui d'une réouverture de l'enquête et une note de nature technique sur l'appréciation du préjudice subi par l'industrie communautaire.

Following the Extramet II judgment, PEM on 1 July 1992 sent the Commission a note arguing that the investigation should be reopened and a technical memorandum on the assessment of the injury to the Community industry.


w