Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrètement coque nue
Affrètement du navire coque nue
Affrètement en coque nue
Affrètement par communauté d'intérêt
Affrètement partiel
Affrètement pour un groupe à but commun
Affrètement à coque nue
Contrat d'affrètement partiel
Coordonnateur d'opérations d'affrètement international
Nolisement partiel
Vol affrété pour groupe à intérêt commun
Vol partiellement affrété
Voyage à forfait-régime d'affrètement partiel

Traduction de «affrètement partiel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






vol partiellement affrété [ affrètement partiel | nolisement partiel ]

part charter




contrat d'affrètement partiel

part charter | space charter


voyage à forfait-régime d'affrètement partiel

Contract Bulk Inclusive Tour | CBIT


affrètement à coque nue | affrètement coque nue | affrètement du navire coque nue | affrètement d'un navire avec remise de la gestion nautique | affrètement en coque nue

bareboat charter | charter by demise | demise charter


coordonnateur d'opérations d'affrètement international | coordonnateur d'opérations d'affrètement international/coordonnatrice d'opérations d'affrètement international | coordonnatrice d'opérations d'affrètement international

import-export coordinator | import-export officer | international forwarding operations coordinator | international forwarding operations director


vol affrété pour groupe à intérêt commun [ affrètement pour un groupe à but commun | affrètement par communauté d'intérêt | affrètement pour groupe de passagers partageant le coût de l'affrètement ]

common purpose charter [ Common Purpose Charter ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous croyons que ces faillites sont partiellement attribuables au manque de transparence des exploitants de vols d'affrètement quant au nombre de places qu'ils prévoient dans leurs vols.

It is our belief that these failures can be traced in part to the lack of transparency amongst charter carriers of the level of capacity they are planning.


1. Les États membres peuvent consentir à ce qu'un navire de pêche battant leur pavillon et autorisé à pêcher dans la zone de réglementation de l'OPANO fasse l'objet d'un accord d'affrètement pour l'utilisation partielle ou totale d'un quota et/ou de jours de pêche attribués à une autre partie contractante de l'OPANO.

1. Member States may allow that a fishing vessel flying their flag and authorised to fish in the NAFO Regulatory Area to be subject to a chartering arrangement for the utilisation in part or in full of a quota and/or fishing days allocated to another Contracting Party of NAFO.


1. Les États membres peuvent consentir à ce qu'un navire de pêche battant leur pavillon et autorisé à pêcher dans la zone de réglementation de l'OPANO fasse l'objet d'un accord d'affrètement pour l'utilisation partielle ou totale d'un quota et/ou de jours de pêche attribués à une autre partie contractante de l'OPANO.

1. Member States may allow that a fishing vessel flying their flag and authorised to fish in the NAFO Regulatory Area to be subject to a chartering arrangement for the utilisation in part or in full of a quota and/or fishing days allocated to another Contracting Party of NAFO.


1. Les États membres peuvent consentir à ce qu'un navire de pêche battant leur pavillon et autorisé à pêcher dans la zone de réglementation de l'OPANO fasse l'objet d'un accord d'affrètement pour l'utilisation partielle ou totale d'un quota et/ou de jours de pêche attribués à une autre partie contractante de l'OPANO.

1. Member States may allow that a fishing vessel flying their flag and authorised to fish in the NAFO Regulatory Area to be subject to a chartering arrangement for the utilisation in part or in full of a quota and/or fishing days allocated to another Contracting Party of NAFO.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les dispositions des articles 4 et 5 n'autorisent pas un État membre à refuser d'accorder à une partie, autre que celles visées au présent accord, une indemnisation totale ou partielle en cas de dommage causé à un bien fourni par cette partie à un ou plusieurs États membres dans le cadre d'un contrat de location, de crédit-bail ou d'affrètement, ou un autre contrat.

The provisions of Article 4 and 5 do not entitle a Member State to refuse to pay to a party, other than a party to this Agreement, full or partial compensation for damage caused to an asset provided by this party to one or more Member States under a rental, lease, charter or other arrangement.


w