En effet, comme le précise la section 4, une garantie individuelle ne constitue pas une aide d’État relevant de l’article 87, paragraphe 1, du traité CE lorsque: i) l’emprunteur n’es
t pas en difficulté financière; ii) l’empr
unteur pourrait, en principe, obtenir un prêt aux conditions de marché sur les marchés financiers sans intervention de l’État; iii) la garantie
est attachée à une opération financière précise, porte sur un montant maximal déterminé, ne couvre pas plus
...[+++] de 80 % du prêt et est limitée dans le temps; et iv) la garantie donne lieu au paiement d’une prime au prix du marché, qui est, entre autres, fonction de la durée et des sûretés données.In fact, as specified in Section 4, an individual guarantee does not constitute State aid under Article 87(1) of the EC Treaty if (i) the
borrower is not in financial difficulty, (ii)
the borrower is in principle able to obtain a loan on market terms without State intervention, (iii) the guarantee is linked to a specific financial transact
ion, is for a fixed amount, does not cover more than 80 % of the loan a
nd is for a limited duration ...[+++], and (iv) a market price has been paid for the guarantee which reflects various factors, such as the guarantee’s duration and the securities given.