Nous avons adopté la position selon laquelle, dans une démocratie parlementaire, quelles que soient les circonstances, quelle que soit le degré de discrétion dont se prévaut un ministre pour s'acquitter de son obligation, il est de toute importance, dans une démocratie, que les agents responsables de la sécurité nationale aient des comptes à rendre dans le cadre du processus parlementaire.
We took the view that in a parliamentary democracy, whatever that reality may be, whatever measure of discretion might be employed by a minister of the Crown in the discharge of that obligation, there was a broader responsibility in a democracy that the elements and agents of national security have an accountability to the parliamentary process.