Dans le contexte du processus de Lisbonne, dans le contexte d'une demande croissante en matière de participation au marché du travail, dans le contexte de demandes visant à la flexibilité de ce marché et dans le contexte de la mobilité des travailleurs en Europe, nous devons constater que le programme - et, plus spécifiquement, le programme législatif - de la Commission manque à nos yeux d'ambition, ce que nous déplorons.
We have to establish that against the background of the Lisbon process, against the background of a growing demand for labour participation, against the background of requests for flexibility in the labour market and against the background of labour mobility in Europe, the Commission’s programme, and in particular its legislative programme, is lacking in ambition as far as we are concerned, and that we think is a pity.