Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation de DTS
Allocation de DTS à des fins d'équité
Allocation de droits de tirage spéciaux
DTS
Droit de tirage spécial
Droits de tirage spéciaux
Proposition de subordination de l'allocation de DTS

Traduction de «allocation de droits de tirage spéciaux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allocation de droits de tirage spéciaux

allocation of special drawing rights


allocation des droits de tirage spéciaux à des fins d'équité [ allocation de DTS à des fins d'équité ]

equity allocation of special drawing rights [ equity allocation of SDRs ]


proposition de subordination de l'allocation des droits de tirage spéciaux [ proposition de subordination de l'allocation de DTS ]

special drawing rights link proposal [ SDR link proposal ]


allocation de DTS [ allocation de droits de tirage spéciaux ]

allocation of SDRs [ allocation of special drawing rights ]


contrepartie des allocations nettes de droits de tirage spéciaux

counterpart of the net allocations of special drawing rights


droits de tirage spéciaux [ droit de tirage spécial | DTS ]

special drawing rights [ SDR ]


droit de tirage spécial | droits de tirage spéciaux | DTS [Abbr.]

special drawing rights | SDR [Abbr.] | SDRs [Abbr.]


droits de tirage spéciaux | DTS | droit de tirage spécial

special drawing rights | SDR | special drawing right | paper gold


droits de tirage spéciaux [ DTS ]

special drawing rights [ SDR ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Sous réserve du paragraphe 4, tout État membre qui, au 19 septembre 1997, participe au Département des droits de tirage spéciaux recevra, le trentième jour suivant la date d’entrée en vigueur du quatrième amendement des présents Statuts, une allocation de droits de tirage spéciaux dont le montant portera son allocation cumulative nette de droits de tirage spéciaux à 29,315788813 pour cent de sa quote-part au 19 septembre 1997, étant entendu que, dans le cas des participants dont les quotes-parts n’ont pas été ajustées comme proposé dans la Résolution du Conseil des gouverneurs n 45-2, le calcul s’effectuera sur la base des quotes-part ...[+++]

1. Subject to 4 below, each member that, as of September 19, 1997, is a participant in the Special Drawing Rights Department shall, on the 30th day following the effective date of the fourth amendment of this Agreement, receive an allocation of special drawing rights in an amount that will result in its net cumulative allocation of special drawing rights being equal to 29.315788813 percent of its quota as of September 19, 1997, provided that, for participants whose quotas have not been adjusted as proposed in Resolution No. 45-2 of th ...[+++]


Le Fonds clôturera alors la comptabilité du Département des droits de tirage spéciaux, et toutes ses obligations résultant des allocations de droits de tirage spéciaux et de l’administration du Département des droits de tirage spéciaux se trouveront éteintes.

The Fund shall then close the books of the Special Drawing Rights Department and all of the Fund’s liabilities arising from the allocations of special drawing rights and the administration of the Special Drawing Rights Department shall cease.


a) Sous réserve du paragraphe 4, si la République fédérale de Yougoslavie (Serbie/Monténégro) succède en qualité de membre du Fonds et de participant au Département des droits de tirage spéciaux à l’ancienne République fédérative socialiste de Yougoslavie conformément aux modalités et conditions énoncées dans la décision n 10237-(92/150) adoptée par le Conseil d’administration le 14 décembre 1992, elle recevra une allocation de droits de tirage spéciaux, dont le montant sera calculé conformément à l’alinéa b), le trentième jour suivant la plus tardive des deux dates suivantes :

(a) Subject to 4 below, if the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia/Montenegro) succeeds to the membership in the Fund and the participation in the Special Drawing Rights Department of the former Socialist Federal Republic of Yugoslavia in accordance with the terms and conditions of Executive Board Decision No. 10237-(92/150), adopted December 14, 1992, it shall receive an allocation of special drawing rights in an amount calculated in accordance with (b) below on the 30th day following the later of:


a) Sous réserve du paragraphe 4, tout pays qui devient participant au Département des droits de tirage spéciaux après le 19 septembre 1997, mais dans un délai de trois mois à compter de la date de son admission au Fonds, recevra une allocation de droits de tirage spéciaux, dont le montant sera calculé conformément aux alinéas b) et c), le trentième jour suivant la plus tardive des deux dates suivantes :

(a) Subject to 4 below, each country that becomes a participant in the Special Drawing Rights Department after September 19, 1997 but within three months of the date of its membership in the Fund shall receive an allocation of special drawing rights in an amount calculated in accordance with (b) and (c) below on the 30th day following the later of:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ii) le participant a notifié au Fonds par écrit, préalablement à la première allocation de droits de tirage spéciaux effectuée en vertu de cette décision, qu’il ne désire pas que des droits de tirage spéciaux lui soient alloués au titre de celle-ci.

(ii) the participant has notified the Fund in writing prior to the first allocation of special drawing rights under that decision that it does not wish special drawing rights to be allocated to it under the decision.


56. invite le FMI à accroître les niveaux d'accès des pays à faible revenu à ses concessions et à augmenter les allocations de droits de tirage spéciaux pour ces mêmes pays, en fonction de leurs besoins;

56. Calls on the IMF to increase low-income countries’ levels of access to its concessional facilities, and to increase Special Drawing Rights allocations for LICs according to their needs;


55. invite le FMI à accroître les niveaux d'accès des pays à faible revenu à ses concessions et à augmenter les allocations de droits de tirage spéciaux pour ces mêmes pays, en fonction de leurs besoins;

55. Calls on the IMF to increase low-income countries' levels of access to its concessional facilities, and to increase Special Drawing Rights allocations for LICs according to their needs;


56. invite le FMI à accroître les niveaux d'accès des pays à faible revenu à ses concessions et à augmenter les allocations de droits de tirage spéciaux pour ces mêmes pays, en fonction de leurs besoins;

56. Calls on the IMF to increase low-income countries’ levels of access to its concessional facilities, and to increase Special Drawing Rights allocations for LICs according to their needs;


8. demande instamment que soit envisagée de nouveau l'utilisation des droits de tirages spéciaux en remplacement du dollar comme monnaie de réserve mondiale, démarche qui pourrait contribuer à stabiliser le système financier planétaire; invite le FMI à explorer les possibilités d'attribuer davantage de droits de tirages spéciaux (DTS) et d'en étendre l'utilisation, particulièrement en vue du renforcement du système multilatéral des changes;

8. Urges reconsideration of the use of ‘Special Drawing Rights’ (SDRs) as a possible replacement for the dollar as the world's reserve currency, which could help stabilise the global financial system; asks the IMF to explore further allocation as well as a broader use of Special Drawing Rights (SDR) in particular for the purpose of enhancing the multilateral exchange rate system;


4. regrette profondément que la dotation de 250 milliards de dollars consacrée aux droits de tirages spéciaux n'ait pas été liée à une modification des droits de vote, et que, par conséquent, 44% de cette somme aille aux économies du G7 - les plus puissantes - alors les pays pauvres et de revenu moyen ne recevront, en tout et pour tout, que 80 milliards de dollars; déplore vivement que le sommet du G20 n'ait pas examiné la proposition du président de la banque centrale chinoise, qui préconisa ...[+++]

4. Strongly criticises the fact that the $ 250 billion allocation of special drawing rights was not linked to a reshuffling of voting rights, so that 44% of this sum will go to the G7, i.e. the largest economies, and only about $ 80 billion will go to all the middle-income and poor countries combined; strongly regrets that the G20 summit did not discuss the proposal of the President of the Chinese Central Bank to reform the system of special drawing rights on a basis of global resources; points ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

allocation de droits de tirage spéciaux ->

Date index: 2021-07-13
w