Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amarrage
Amarrage d'un aéronef
Amarrage en portugaise
Amarrage par point unique
Amarrage sur un point
Amarrage unique
Association nationale des communes portugaises
Bitte d'amarrage
Bollard
Bollard d'amarrage
Borne d'amarrage
Bouée d'amarrage sur un point
Bouée d'amarrage à point unique
Canon d'amarrage
Compartiment Pirs
Compartiment d'amarrage Pirs
Compartiment d'amarrage russe
Compartiment d'amarrage russe Pirs
Frein amortisseur d'amarrage
Genope
Organe d'amarrage
Polyneuropathie amyloïde
Saisie
Saisie d'aéronef
Système d'amarrage en un point unique

Traduction de «amarrage en portugaise » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
genope | amarrage en portugaise

racking | cross seizing | frapping | seizing | stop


canon d'amarrage [ borne d'amarrage | bitte d'amarrage | bollard | bollard d'amarrage ]

mooring bollard


amarrage unique [ amarrage par point unique | système d'amarrage en un point unique | bouée d'amarrage à point unique ]

single point buoy mooring system [ SPBM | single buoy mooring ]


Polyneuropathie amyloïde (portugaise)

Amyloid polyneuropathy (Portuguese)


compartiment Pirs [ compartiment d'amarrage Pirs | compartiment d'amarrage russe Pirs | compartiment d'amarrage russe ]

Pirs docking compartment [ Russian docking compartment | Pirs docking module | Russian Pirs docking module ]


amarrage sur un point | bouée d'amarrage sur un point

single-point mooring | SPM [Abbr.]


amarrage | amarrage d'un aéronef | saisie | saisie d'aéronef

mooring | picketing | tie-down






Association nationale des communes portugaises

Portuguese National Association of Municipalities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous attendons du Conseil qu’il approuve sans retard sept mesures législatives sur la sécurité maritime: inspections par l’État du port, amarrages d’urgence, responsabilité après les accidents, entre autres - et ceci pour la seule présidence portugaise.

We expect the Council to approve seven legislative measures on maritime safety without delay: state port inspections, emergency moorings, liability after accidents, amongst others – and these are addressed to the Portuguese Presidency alone.


Étant donné la gravité de la situation pour la flotte communautaire, contrainte à un amarrage forcé, le Conseil pourrait-il indiquer si ces faits ont été portés à sa connaissance ; s’il a abordé, lors de l’une de ses réunions, la question de la présence de bateaux battant pavillon de pays membres de l’Union européenne dans la zone de pêche marocaine et comment la présidence portugaise entend donner un élan aux négociations non encore engagées en vue du renouvellement de l’accord de pêche conclu avec le Maroc ?

Is the Council aware of the reports in question? Has the Council, in any of its meetings, dealt with the presence in Moroccan fishing grounds of vessels from the EU Member States? How does the Portuguese Presidency envisage giving impetus to the currently non-existent negotiations on the renewal of the fisheries agreement with Morocco?


w