Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amortisseur de lame
Amortisseur hydraulique
Amortisseur hydraulique télescopique
Amortisseur hydraulique à azote
Amortisseur hydraulique à commande électronique
Amortisseur hydraulique à double effet
Amortisseur télescopique
Amortisseur à fluide
Jambe à amortisseur hydraulique

Translation of "amortisseur hydraulique à azote " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
amortisseur hydraulique à azote [ amortisseur de lame ]

blade lift accumulator


amortisseur hydraulique à commande électronique

active damper | electronically assisted shock absorber


amortisseur hydraulique à double effet

double-acting hydraulic shock absorber [ double-acting hydraulic shock ]


amortisseur hydraulique télescopique | amortisseur télescopique

telescopic shock absorber


amortisseur à fluide | amortisseur hydraulique

dashing vessel | dashpot | hydraulic shock absorber | liquid damper






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chaque essieu doit être équipé d’amortisseurs hydrauliques.

Each axle shall be fitted with hydraulic dampers.


Le facteur d’amortissement moyen Dm doit être supérieur à 20 % de l’amortissement critique pour une suspension en état de fonctionnement normal, c’est-à-dire équipée d’amortisseurs hydrauliques remplissant leur office.

The mean damping ratio Dm shall be more than 20 % of critical damping for the suspension in its normal condition with hydraulic dampers in place and operating.


Pour établir expérimentalement le facteur d’amortissement Dm, le facteur d’amortissement Dr après dépose des amortisseurs hydrauliques, et la fréquence F de la suspension, le véhicule chargé doit:

To establish by test the damping ratio Dm, the damping ratio Dr, with hydraulic dampers removed, and the frequency F of the suspension, the loaded vehicle shall be either:


Le facteur d’amortissement Dr de la suspension, après dépose ou neutralisation de tous les amortisseurs hydrauliques, ne doit pas dépasser 50 % de Dm.

The damping ratio Dr of the suspension with all hydraulic dampers removed or incapacitated shall be not more than 50 % of Dm.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, hormis Europart, les autres fabricants de ressorts à gaz et d'amortisseurs hydrauliques possèdent une large clientèle, notamment des équipementiers et des constructeurs automobiles ainsi que d'autres grossistes.

Also, other gas springs and hydraulic dampers producers have a large customer base including car and original equipment manufactures and other wholesalers, apart from Europart.


L'enquête menée par la Commission a montré qu'il existe des fournisseurs concurrents dans le domaine des ressorts à gaz et des amortisseurs hydrauliques et que les produits de Stabilus ne sont pas indispensables à la bonne marche des affaires des distributeurs de pièces détachées automobiles.

The investigation showed that there are alternative and competing sources to supply gas springs and hydraulic dampers to customers and Stabilus' products are not indispensable for automotive spare parts dealers to run their business successfully.


La Commission a examiné plus particulièrement le lien vertical entre les activités d'une des filiales de Triton, Stabilus - qui fabrique divers types de composants hydropneumatiques de stabilisation (ressorts à gaz et amortisseurs hydrauliques) destinés notamment au secteur automobile – et d'Europart, qui est négociant de pièces détachées automobiles.

The Commission examined in particular the vertical link between the activities of one of Triton's subsidiaries, Stabilus - a company producing various types of hydro-pneumatic adjustment elements (gas springs and hydraulic dampers) used among others for automotive applications - and Europart's activities as a trader of automotive spare parts.


Les marchés de produits concernés par l'opération sont la conception de grues, la logistique portuaire, les machines de plasturgie, les ressorts pneumatiques et les amortisseurs hydrauliques, la céramique technique, les réseaux de données d'entreprise, ainsi que les compteurs électriques et de chaleur.

The product markets concerned by the deal are the design of cranes, harbour logistic solutions, plastics machinery, gas springs and hydraulic dampers, technical ceramics, corporate data networks and electricity and heat meters.


Sachs est une entreprise de développement et de systèmes destinés à l'industrie automobile dans des domaines tels que les groupes motopropulseurs, les châssis, les pièces métallo-caoutchouc, les ressorts pneumatiques, les amortisseurs hydrauliques de vibrations, les pièces moulées, etc.

Sachs is a development and system partner to the car industry in such areas as drivetrains, chassis, rubber-metal parts, trade, gas springs, hydraulic vibration dampers and casting.


Monter l'appareil conformément au schéma: brancher une des extrémités du tube d'absorption (A) sur la source d'azote (4.2) via une garde hydraulique contenant 5 à 6 mm de mercure; raccorder l'autre extrémité au tube d'amenée qui plonge dans le ballon à réaction.

Assemble the apparatus as indicated in the diagram: connect one end of the absorption tube (A) to the nitrogen source (4.2) via a non-return flow device containing 5 to 6 mm of mercury and the other end to the feed tube which enters the reaction flask.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

amortisseur hydraulique à azote ->

Date index: 2024-03-10
w