a) installe et entretient des appareils d’échantillonnage et d’analyse des effluents, y compris des raccords d’échantillonnage et des débitmètres, du type approuvé par écrit par le ministre et permettant à ce dernier de juger si les limites visées à l’article 5 sont respectées;
(a) install and maintain facilities, including sampling connections and flow measuring devices, of such type as the Minister may approve in writing for sampling and analysing the effluent for the purpose of enabling the Minister to determine whether the owner is complying with the limits of the authorized deposits prescribed by section 5;