Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIF
Année Internationale de la Planète Terre
Année internationale
Année internationale de la famille 1994 ONU
Année internationale de la femme
Année mondiale
Campagne d'information
Campagne de sensibilisation
IYPE
Information du public
Journée mondiale
Sensibilisation du public

Traduction de «année internationale de la femme » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Année internationale de la femme | AIF [Abbr.]

International Women's Year | IWY [Abbr.]


Conférence mondiale de l'année internationale de la femme

World Conference of the International Women's Year


Réunion spéciale interorganisations sur les recommendations de la Conférence mondiale de l'Année internationale de la femme

Ad Hoc Inter-Agency Meeting on Recommendations of the World Conference of the International Women's Year


Année internationale de la femme

International Women's Year


Réunion internationale chargée de poursuivre les travaux du Congrès mondial organisé à l'occasion de l'Année internationale de la femme

International Meeting to Continue the Work of the World Congress for International Women's Year


Réunion spéciale interorganisations concernant l'Année internationale de la femme

Ad Hoc Inter-Agency Meeting on the International Women's Year


sensibilisation du public [ année internationale | année mondiale | campagne d'information | campagne de sensibilisation | information du public | journée mondiale ]

public awareness campaign [ information campaign | international day | international year | public information campaign | world day | world year ]


Année internationale de la famille 1994 ONU

International Year of the Family (IYF) ?


Année Internationale de la Planète Terre [ IYPE ]

International Year of the Planet Earth [ IYPE ]


Arrêté fédéral du 14 juin 2011 relatif au financement des activités nationales et internationales dans le domaine de l'innovation pour l'année 2012

Federal Decree of 14 June 2011 on the financing of national and international innovation activities in 2012
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8 mars 2018: Journée internationale de la femme-Les femmes ont gagné en moyenne 16% de moins que les hommes dans l'UE en 2016 -Écart de rémunération le plus faible en Roumanie et en Italie, le plus élevé en Estonie // Bruxelles, le 7 mars 2018

8 March 2018: International Women's Day-Women in the EU earned on average 16% less than men in 2016 - Lowest pay gap in Romania and Italy, highest in Estonia // Brussels, 7 March 2018


Communication de la Commission Un engagement accru en faveur de l’égalité entre les femmes et les hommes Une charte des femmes Déclaration de la Commission européenne à l’occasion de la journée internationale de la femme 2010 en commémoration du 15e anniversaire de l’adoption d’une déclaration et d’un programme d’action lors de la conférence mondiale sur les femmes organisée par les Nations unies à Pékin et du 30e anniversaire de la Convention des Nations unies sur l’élimination de toutes les formes de discrimination à l’égard des fem ...[+++]

Communication from the Commission A Strengthened Commitment to Equality between Women and Men A Women's Charter Declaration by the European Commission on the occasion of the 2010 International Women's Day in commemoration of the 15th anniversary of the adoption of a Declaration and Platform for Action at the Beijing UN World Conference on Women and of the 30th anniversary of the UN Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women


Communication de la Commission Un engagement accru en faveur de l’égalité entre les femmes et les hommes Une charte des femmes Déclaration de la Commission européenne à l’occasion de la journée internationale de la femme 2010 en commémoration du 15e anniversaire de l’adoption d’une déclaration et d’un programme d’action lors de la conférence mondiale sur les femmes organisée par les Nations unies à Pékin et du 30e anniversaire de la Convention des Nations unies sur l’élimination de toutes les formes de discrimination à l’égard des fem ...[+++]

Communication from the Commission A Strengthened Commitment to Equality between Women and Men A Women's Charter Declaration by the European Commission on the occasion of the 2010 International Women's Day in commemoration of the 15th anniversary of the adoption of a Declaration and Platform for Action at the Beijing UN World Conference on Women and of the 30th anniversary of the UN Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women /* COM/2010/0078 final */


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52010DC0078 - EN - Communication de la Commission Un engagement accru en faveur de l’égalité entre les femmes et les hommes Une charte des femmes Déclaration de la Commission européenne à l’occasion de la journée internationale de la femme 2010 en commémoration du 15e anniversaire de l’adoption d’une déclaration et d’un programme d’action lors de la conférence mondiale sur les femmes organisée par les Nations unies à Pékin et du 30e anniversaire de la Convention des Nations unies ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52010DC0078 - EN - Communication from the Commission A Strengthened Commitment to Equality between Women and Men A Women's Charter Declaration by the European Commission on the occasion of the 2010 International Women's Day in commemoration of the 15th anniversary of the adoption of a Declaration and Platform for Action at the Beijing UN World Conference on Women and of the 30th anniversary of the UN Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8 mars 2017: Journée internationale de la femme - Seulement 1 manager sur 3 dans l'UE est une femme. . gagnant en moyenne quasiment un quart de moins qu'un homme // Bruxelles, le 6 mars 2017

8 March 2017: International Women's Day - Only 1 manager out of 3 in the EU is a woman. . earning on average almost a quarter less than a man // Brussels, 6 March 2017


C'est en mars 1972 que Hertta Kuusinen, députée communiste finlandaise et deuxième présidente de la Fédération démocratique internationale des femmes (FDIM), a proposé à la Commission de la condition de la femme que l'ONU proclame une "Année internationale de la femme" en vue d'attirer l'attention des Nations unies et du monde sur la situation et les problèmes spécifiques des femmes.

In March 1972 Hertta Kuusinen, a Communist member of the Finnish Parliament and second chairperson of the Women’s International Democratic Federation (WIDF), proposed to the Commission on the Status of Women (CSW) that the UN declare an ‘International Women’s Year’ in order to draw the attention of the UN and the world to the situation of women and their specific problems.


Cette proposition a été soutenue par d'autres organisations de femmes et la Commission de la condition de la femme a recommandé à l'Assemblée générale de l'ONU de proclamer 1975 "Année internationale de la femme", ce qui a été fait en décembre 1972.

This proposal was supported by other women’s organisations, and the CSW recommended that the UN General Assembly declare 1975 International Women’s Year; the Assembly took a decision to that effect in December 1972.


Ces décisions sur l'Année internationale de la femme (1975) et la décennie de l'ONU pour la femme (1975-1985) ont donné lieu à des actions dans le monde entier.

The decisions on the International Women’s Year and the UN Decade for Women (1975-1985) inspired action in every part of the world.


Aujourd’hui, 8 mars, est une date des plus appropriées, puisqu’elle marque la journée internationale de la femme et que cette année 2004 a été désignée Année internationale de la famille.

Today, 8 March, is most appropriate because it marks International Women’s Day and because this year, 2004, has been designated International Year of the Family.


À l'occasion de la Journée internationale de la femme de cette année, et en rapport avec la conférence organisée par la Commission sur la traite des femmes, le commissaire António Vitorino s'est engagé à faire suivre sa remarquable proposition sur un renforcement des peines contre les organisations criminelles responsables de l'exploitation sexuelle des femmes d'une nouvelle proposition concernant l'instauration d'un permis de séjour provisoire à l'intention des victimes de cette forme de criminalité.

On International Women's Day this year, in conjunction with the Commission's conference on trafficking in women, Commissioner Vitorino promised that his excellent proposal concerning tougher penalties for the mafia involved in such trafficking would be followed up with a proposal that its victims be granted temporary residence permits.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

année internationale de la femme ->

Date index: 2022-07-20
w