Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-retour de flamme
Anti-retour de flammes
Clapet anti-rabattement
Clapet anti-retour
Clapet anti-retour BP
Clapet anti-retour de basse pression
Clapet antiretour
Clapet de non-retour
Clapet de retenue
Clapet de retenue
Dispositif anti-retour de flamme
Plaque anti-retour de flamme
Retour de flamme
Retour de flamme au point de fuite
Soupape anti-retour
Soupape d'oxygène anti-retour de flamme
Soupape de non-retour
Soupape de non-retour
Soupape de retenue
Soupape de retenue
Soupape unidirectionnelle

Translation of "anti-retour de flammes " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below




soupape d'oxygène anti-retour de flamme

anti-flash-back oxygen valve






clapet anti-retour BP | clapet anti-retour de basse pression

low pressure bleed check valve | LP bleed check valve


clapet de non-retour [ clapet anti-retour | clapet antiretour | clapet de retenue | soupape de non-retour | soupape de retenue | clapet anti-rabattement | soupape unidirectionnelle ]

check valve [ reflux valve | nonreturn valve | stop-and-check valve | non return valve | non-return valve | one-way valve | non-return check-valve ]


clapet de retenue (1) | soupape de non-retour (2) | clapet antiretour(3) | soupape anti-retour (4) | soupape de retenue (5)

check valve (1) | non-return valve (2) | ball valve (3)


retour de flamme au point de fuite

flashback from ignition to leak


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Stations de relevage d’éffluents pour les bâtiments et terrains — Principes de construction et d’essai — Partie 4: Dispositif anti-retour pour eaux résiduaires contenant des matières fécales et exemptes de matières fécales

Wastewater lifting plants for buildings and sites — Principles of construction and testing — Part 4: Non-return valves for faecal-free wastewater and wastewater containing faecal matter


Installations fixes de lutte contre l’incendie — Éléments d’installation d’extinction à gaz — Partie 13: Exigences et méthodes d’essai pour clapets anti-retour

Fixed firefighting systems — Components for gas extinguishing systems — Part 13: Requirements and test methods for check valves and non-return valves


Clapets anti-retour pour les bâtiments — Partie 1.2: Spécifications

Anti-flooding devices for buildings — Part 1: Requirements


26 (1) Sous réserve de l’article 27, l’étiquette intérieure et l’étiquette extérieure d’un cosmétique qui est emballé dans un contenant visé au paragraphe 25(1) et qui présente une projection de la flamme d’une longueur visée à la colonne I de l’un des articles 1 à 3 du tableau du présent paragraphe ou un retour de flamme indiqué à la colonne I de l’article 4 de ce tableau, déterminés selon la méthode officielle DO-30, intitulée Détermination de la projection de la flamme, en date du 15 octobre 1981, doivent porter dans leur espace pr ...[+++]

26 (1) Subject to section 27, if a cosmetic is packaged in a container described in subsection 25(1) and has a flame projection of a length set out in column I of any of items 1 to 3 of the table to this subsection or has a flashback as set out in column I of item 4 of that table, as determined by official method DO-30, Determination of Flame Projection, dated October 15, 1981, the principal display panel of the inner label of and outer label for the cosmetic shall display, in accordance with sections 15 to 18 of the Consumer Chemicals and Containers Regulations, as they read on September 30, 2001, the following information:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A.01.062 (1) Sous réserve de l’article A.01.063, l’étiquette intérieure et l’étiquette extérieure d’un aliment ou d’une drogue qui est emballé dans un contenant visé au paragraphe A.01.061(1) et qui présente une projection de la flamme d’une longueur visée à la colonne I de l’un des articles 1 à 3 du tableau du présent paragraphe ou un retour de flamme indiqué à la colonne I de l’article 4 de ce tableau, déterminés selon la méthode officielle DO-30, intitulée Détermination de la projection de la flamme, en date du 15 octobre 1981, doi ...[+++]

A.01.062 (1) Subject to section A.01.063, if a food or drug is packaged in a container described in subsection A.01.061(1) and has a flame projection of a length set out in column I of any of items 1 to 3 of the table to this subsection or a flashback as set out in column I of item 4 of that table, as determined by official method DO-30, Determination of Flame Projection, dated October 15, 1981, the principal display panel of the inner and outer labels of the food or drug shall display, in accordance with sections 15 to 18 of the Consumer Chemicals and Containers Regulations, as they read on September 30, 2001, the following information:


1. Le présent essai a pour objet de déterminer le retour de flamme et la longueur de la projection de la flamme d’un produit inflammable qui est dans un contenant pulvérisateur.

1. This test is to be used to determine the flashback and the length of the flame projection of a flammable product enclosed in a spray container.


a) déterminer le point d’éclair du produit conformément à l’article 50 ainsi que la projection de sa flamme et son retour de flamme conformément à l’article 52;

(a) determine both the product’s flash point, in accordance with section 50, and its flame projection and flashback, in accordance with section 52; and


ANNEXE 1(paragraphes 1(1), 48(1) et 49(1) et article 52)ESSAI POUR DÉTERMINER LE RETOUR DE FLAMME AINSI QUE LA LONGUEUR DE LA PROJECTION DE LA FLAMME DES PRODUITS INFLAMMABLES QUI SONT DANS DES CONTENANTS PULVÉRISATEURS

SCHEDULE 1(Subsections 1(1), 48(1) and 49(1) and section 52)TEST FOR DETERMINING THE FLASHBACK AND THE LENGTH OF THE FLAME PROJECTION OF A FLAMMABLE PRODUCT ENCLOSED IN A SPRAY CONTAINER


des dispositions soient prévues pour éviter une accumulation dangereuse de mélanges inflammables de combustibles et d’air ou un retour de flamme.

steps are taken to avoid a dangerous accumulation of ignitable mixtures of combustible substances and air, or flame blowback.


e) des dispositions soient prévues pour éviter une accumulation dangereuse de mélanges inflammables de combustibles et d'air ou un retour de flamme.

(e) steps are taken to avoid a dangerous accumulation of ignitable mixtures of combustible substances and air, or flame blowback.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

anti-retour de flammes ->

Date index: 2023-11-21
w