(12) Lorsque, en vertu du paragraphe (11), le Directeur accorde à un ancien combattant ou à une autre personne, la permission d’obtenir un prêt concernant un bien-fonds, les instructions et engagements respectivement pris et donnés, conformément audit paragraphe, deviennent partie intégrante, selon le cas,
(12) Where the Director grants permission to a veteran or other person under subsection (11) to obtain a loan in respect of any land, the direction and undertaking of the veteran or other person given pursuant to that subsection forthwith becomes part of