Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblage du type à appui
Assemblage du type à friction
Assemblage par boulons travaillant à la friction
Couvercle assemblé par friction
Couvercle à assemblage par friction
Soudage par friction d'assemblage emboîté conique
Types d'assemblages de brasage
Types de joints de brasage

Traduction de «assemblage du type à friction » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assemblage du type à friction

friction-type connection




types d'assemblages de brasage | types de joints de brasage

types of joints for brazing soldering and braze welding


soudage par friction d'assemblage emboîté conique

friction welding of conical joint | spin-dowelling


assemblage par boulons travaillant à la friction

friction-type connection


couvercle à assemblage par friction [ couvercle assemblé par friction ]

snap end


appliquer des techniques d’assemblage pour la confection d’articles chaussants type soudés

apply assembly techniques for cemented shoe making | implement assembling techniques for cemented footwear construction | apply assembling techniques for cemented footwear construction | apply assembling techniques for cemented shoe making


procédés et techniques d’assemblage pour la confection d’articles chaussants type California

california footwear construction techniques | processes and techniques for california footwear construction | assembling processes and techniques for california footwear construction | technology, equipment and tools for assembling california footwear construction type


procédés et techniques d’assemblage pour la confection d’articles chaussants type soudés

cemented footwear construction techniques and processes | processes and techniques for cemented footwear construction | assembling processes and techniques for cemented footwear construction | cemented footwear construction techniques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«Tout type de composants, parties, assemblages électroniques (y compris les sous-assemblages) ou matériaux (électroniques ou non), indispensables au fonctionnement électronique du produit transformé, à l'exception du vitrage solaire qui serait soumis à un droit antidumping provisoire ou définitif ou à un droit compensateur provisoire ou définitif s'il était déclaré pour la mise en libre pratique».

‘Any electronic type of components, parts, assemblies (including subassemblies), or materials (whether or not electronic), which are vital to the electronic working performance of the processed product, with the exception of solar glass which would be subject to a provisional or definitive antidumping duty or to a provisional or definitive countervailing duty if it were declared for release for free circulation’.


Un changement aux sous-positions 8418.30 à 8418.40 de toute sous-position à l’extérieur de ce groupe, sauf de tout produit, autre que les réfrigérateurs de type ménager à absorption électrique, des sous-positions 8418.29 ou 8418.91, des assemblages de portes incorporant au moins deux des articles suivants : panneau intérieur, panneau extérieur, isolation, charnières, poignées de la sous-position 8418.99 ou des assemblages ayant plus d’un des éléments suivants incorporés : compresseur, condenseur, évaporateur, tube de raccordement.

A change to subheadings 8418.30 through 8418.40 from any subheading outside that group, except from any good, other than absorption-type electrical household refrigerators, of subheading 8418.29 or 8418.91, door assemblies incorporating more than one of the following: inner panel, outer panel, insulation, hinges, handles of subheading 8418.99 or assemblies incorporating more than one of the following: compressor, condenser, evaporator, connecting tubing.


(v) si leur fabrication est achevée le 1 janvier 2011 ou après cette date et qu’il s’agit d’un matériel visé à la définition de « moteur » au paragraphe 2(1) qui ne fait pas partie d’un assemblage d’engrenages intégrés et qui n’est pas un moteur pour pompes à incendie, dont la puissance de sortie est d’au moins 1 HP (0,746 kW) et d’au plus 150 kW (200 HP), qui a deux, quatre ou six pôles, une carcasse  T  de la NEMA ou une carcasse de la CEI d’un numéro de carcasse d’au moins 90, est de conception de ...[+++]

(v) if the manufacturing process of the product is completed on or after January 1, 2011 and the product is one described in the definition “motor” in subsection 2(1) and is not part of an integral gear assembly, is not a fire pump motor, has an output power of not less than 0.746 kW (1 HP) and not more than 150 kW (200 HP), has two, four or six poles, is NEMA T frame or IEC frame number of 90 or above, has a NEMA design A or B or IEC design N, has a standard shaft, R-shaft or S-shaft and has foot-mounting or C-face mounting with fee ...[+++]


Lorsque l'on combine cette nouvelle souplesse au nouveau type d'usine d'assemblage où les chaînes de montage traditionnelles sont remplacées par des véhicules guidés qui peuvent abaisser ou élever le véhicule en cours d'assemblage à la hauteur idéale pour le travailleur je crois que l'on se rend bien compte que la productivité des travailleurs aussi peut être maximisée.

When you combine that type of flexibility in your assembly facilities with the new type of assembly facility that uses an automated, guided vehicle instead of an assembly line, where the vehicle that's being assembled can be lowered or raised to accommodate the workers, and I guess to the best position for the worker to accommodate the job, then I think you're starting to see that the impact of productivity on the worker can be maximized as well.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.2.1. Un assemblage de réservoirs fait l’objet d’une réception par type en tant que réservoir unique si tant l’assemblage de réservoirs que ses réservoirs constitutifs sont réceptionnés conformément aux dispositions énoncées aux sections 3 et 4.

2.2.1. A container assembly shall be type-approved as one container if both the container assembly and constituent containers are approved in accordance with the provisions laid down in sections 3 and 4.


2.2.2. L’assemblage de réservoirs peut aussi faire l’objet d’une réception par type comme un réservoir unique si l’assemblage de réservoirs satisfait aux dispositions énoncées aux sections 3 et 4.

2.2.2. Alternatively a container assembly shall be type-approved as one container if the container assembly fulfils the provisions laid down in sections 3 and 4.


4. L'entité adjudicatrice prend toutes les mesures nécessaires pour que le procédé de fabrication (y compris l'assemblage et l'intégration des constituants d'interopérabilité) assure la conformité du sous-système avec le type CE décrit dans l'attestation d'examen de type et avec les exigences qui lui sont applicables.

4. The adjudicating entity must take all measures necessary in order that the manufacturing process (including assembling and integration of interoperability constituents) ensures conformity of the subsystem with the type as described in the EC type-examination certificate and with the requirements that apply to them.


L'opération, telle qu'elle avait été notifiée initialement, posait des problèmes de concurrence sur le principal marché des assemblages combustibles dans l'Espace économique européen (EEE), c'est-à-dire le marché des assemblages combustibles pour les centrales du type REP (réacteur à eau pressurisée).

The operation, as initially notified, raised competition concerns on the main market for fuel assemblies in the European Economic Area (EEA), which is the market for fuel assemblies for power plants of the PWR (Pressurized Water Reactor) type.


4.5.Essai du type II 4.5.1.Cet essai n'est requis que si, sur le véhicule en question, les freins à friction sont utilisés pour l'essai du type II.

4.5.Type II test 4.5.1.This test is required only if, on the vehicle type in question, the friction brakes are used for the Type II test.


Le sénateur Mercer : S'ils ont été construits avec des panneaux structurels contrecollés, y a-t-il une différence dans l'assemblage des panneaux structurels contrecollés que vous avez utilisés à Québec et, plus particulièrement, existe-t-il une analyse de l'utilisation des colles et quel type de colle est utilisé dans chaque cas?

Senator Mercer: If they are built with cross-laminated lumber, is there a difference in the assembly of the cross- laminated lumber that you used in Quebec City and, in particular, is there an analysis of the use of glues and what kind of glue is being used in each cross-lamination?




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

assemblage du type à friction ->

Date index: 2021-07-26
w