Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFIC
AFNOR
ASN
Association Française de Normalisation
Association Suisse de Normalisation
Association canadienne de normalisation
Association française de normalisation
Association française des investisseurs en capital
Canadian Engineering Standards Association
Canadian Engineering Standards Committee
ISO
ON
Ordonnance sur la notification
Organisation internationale de normalisation
SNV

Traduction de «association française de normalisation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Association Française de Normalisation | AFNOR [Abbr.]

AFNOR [Abbr.]


Association française de normalisation | AFNOR [Abbr.]

French Association for Standardisation


Association française de normalisation

Association française de normalisation [ AFNOR | French Standards Association ]


Association française des investisseurs en capital | Association française des investisseurs pour la croissance | AFIC [Abbr.]

French Venture Capital Association | AFIC [Abbr.]


Organisation internationale de normalisation [ ISO | Comité de coordination de normalisation des Nations Unies | Fédération internationale des associations nationales de normalisation ]

International Organization for Standardization [ ISO | United Nations Standards Coordinating Committee | International Federation of National Standardizing Associations ]


Association canadienne de normalisation [ CSA,ACNOR | Canadian Engineering Standards Association | Canadian Engineering Standards Committee ]

Canadian Standards Association [ CSA | Canadian Engineering Standards Association | Canadian Engineering Standards Committee ]


Association Suisse de Normalisation (1) [ SNV (2) | ASN (3) ]

Swiss Association for Standardization [ SNV ]


Ordonnance du 17 juin 1996 sur la notification des prescriptions et normes techniques ainsi que sur les tâches de l'Association suisse de normalisation | Ordonnance sur la notification [ ON ]

Ordinance of 17 June 1996 on the Notification of Technical Regulations and Standards and the Duties of the Swiss Association for Standardisation | Notification Ordinance [ NO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(ii) la norme européenne EN 28317 : 1992 intitulée Emballages à l’épreuve des enfants — Exigences et méthodes d’essai pour emballages refermables, adoptée par le Comité européen de normalisation le 30 octobre 1992 et homologuée par l’Association française de normalisation le 20 décembre 1992 et par la British Standards Institution le 15 février 1993, qui reproduit intégralement la norme internationale ISO 8317 : 1989, compte tenu de ses modifications successives,

(ii) European Standard EN 28317:1992, entitled Child-resistant packaging—Requirements and testing procedures for reclosable packages, as adopted by the European Committee for Standardization on October 30, 1992, recognized by the British Standards Institution, and effective February 15, 1993 and by the Association française de normalisation, and effective December 20, 1992, and which reiterates fully the international standard ISO 8317:1989, as amended from time to time, and


c) la ligne aérienne est installée conformément aux exigences minimales de hauteur libre entre le sol et les fils énoncées dans la norme CAN/CSA-C22.3 n 1-M87 de l’Association canadienne de normalisation, intitulée Réseaux aériens, dont la version française a été publiée en décembre 1989 et la version anglaise, en avril 1987;

(c) the overhead line is installed in accordance with the minimum ground-to-wire clearance established by the Canadian Standards Association Standard CAN/CSA-C22.3 No. 1-M87, Overhead Systems, the English version of which is dated April 1987 and the French version of which is dated December 1989;


2. Les protecteurs faciaux pour joueurs de hockey sur glace et de crosse en enclos doivent satisfaire aux exigences de la norme CAN3-Z262.2-M78, intitulée Protecteurs faciaux pour joueurs de hockey sur glace et de crosse, publiée par l’Association canadienne de normalisation en décembre 1978 dans sa version anglaise et en juin 1979 dans sa version française.

2. Face protectors for ice hockey and box lacrosse players must meet the requirements of standard CAN3-Z262.2-M78, entitled Face Protectors for Ice Hockey and Box Lacrosse Players, published by the Canadian Standards Association in English in December 1978 and in French in June 1979.


c) la ligne aérienne est installée conformément aux exigences minimales de hauteur libre entre le sol et les fils énoncées dans la norme CAN/CSA-C22.3 n 1-M87 de l’Association canadienne de normalisation, intitulée Réseaux aériens, dont la version française a été publiée en décembre 1989 et la version anglaise, en avril 1987;

(c) the overhead line is installed in accordance with the minimum ground-to-wire clearance established by the Canadian Standards Association Standard CAN/CSA-C22.3 No. 1-M87, Overhead Systems, the English version of which is dated April 1987 and the French version of which is dated December 1989;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
vu le rapport de l'Association française de normalisation (AFNOR) intitulé "Les critères applicables à la démarche de commerce équitable", du 9 décembre 2005,

– having regard to the report of AFNOR (Agence française de normalisation) entitled "Les critères applicables à la démarche de commerce équitable" of 9 December 2005,


– vu le projet de l'Association française de normalisation (AFNOR) intitulé "Les critères applicables à la démarche de commerce équitable", du 9 décembre 2005,

having regard to AFNOR project, entitled "Les critères applicables à la démarche de commerce équitable", 9 December 2005,


vu le rapport de l'Association française de normalisation (AFNOR) intitulé "Les critères applicables à la démarche de commerce équitable", du 9 décembre 2005,

– having regard to the report of AFNOR (Agence française de normalisation) entitled "Les critères applicables à la démarche de commerce équitable" of 9 December 2005,


En outre, le LCIE est soumis au contrôle réglementaire des autorités françaises et des organisations responsables de la marque « NF » (COFRAC - Comité Français d'Accréditation et AFNOR - Association Française de Normalisation) et souffrirait d'un sérieux problème d'image si un comportement discriminatoire était rendu public.

Furthermore, LCIE is subject to regulatory supervision by the French authorities and the organisations responsible for the NF label (COFRAC - Comité Français d'Accréditation and AFNOR - Association Française de Normalisation). It would be a serious blow to its image, if discrimination were made public.


(2) La méthode en vigueur en France, approuvée par l'arrêté du 24 décembre 1987 publié au Journal officiel de la République française du 30 décembre 1987, p. 15385, et par la norme NF 73-260 de juin 1981, éditée par l'Association française de normalisation" (AFNOR).

(2) The method in use in France, approved by the "arrêté du 24 December 1987" published in the Journal officiel de la République française of 30 December 1987, p. 15385, and by the standard NF 73-260 of June 1981, published by the Association française de normalisation (AFNOR).


2. La méthode en vigueur en France, approuvée par l'arrêté du 24 décembre 1987 publié au Journal officiel de la République française du 30 décembre 1987, p. 15385, et par la norme NF 73-260 de juin 1981, éditée par l'Association française de normalisation (afnor).

2. The method in use in France, approved by the "arrêté du 24 décembre 1987" published in the Journal officiel de la République française of 30 December 1987, p. 15385, and by standard NF 73-260 of June 1981, published by the Association française de normalisation (Afnor).




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

association française de normalisation ->

Date index: 2024-01-11
w