Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
API
Accord sur l'inspection avant expédition
Assurance avant expédition
Assurance avant la cessation de service
Assurance cargaison toutes expéditions
Assurance en cours d'emploi
Crédits avant expédition
Financement avant expédition
Financement avant la livraison
Financement pour la période de fabrication
Inspection avant embarquement
Inspection avant expédition
Protection préalable à l'expédition
Préfinancement

Translation of "assurance avant expédition " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
assurance avant expédition [ protection préalable à l'expédition ]

pre-shipment cover


assurance avant la cessation de service | assurance en cours d'emploi

in-service insurance


accord sur l'inspection avant expédition entre les membres de l'Organisation mondiale du commerce

Agreement on pre-shipment inspection between members of the World Trade Organisation


inspection avant expédition

pre-shipment inspection | PSI [Abbr.]


crédits avant expédition [ financement avant la livraison | financement pour la période de fabrication | préfinancement ]

preshipment financing


inspection avant embarquement [ inspection avant expédition ]

pre-shipment inspection




Accord sur l'inspection avant expédition [ API ]

Agreement on Preshipment Inspection [ API ]


identifier les marchandises endommagées avant leur expédition

find goods that are damaged before shipment | identify damage to goods before shipment | identify damaged goods before shipment | identify damaged goods before shipping


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
j)avant la première expédition à partir de zones énumérées dans la partie III de l'annexe, l'autorité compétente veille à ce que les dispositions nécessaires soient prises avec les autorités concernées au sens de l'annexe VI, point c), de la directive 2002/60/CE pour assurer le plan d'urgence, la chaîne de commandement et la coopération pleine et entière des services en cas d'accident au cours du transport, de panne majeure du camion ou du véhicule ou d'action frauduleuse de l'opérateur.

(j)before the first dispatch from Part III of the Annex takes place, the competent authority shall ensure that the necessary arrangements with the relevant authorities within the meaning of point (c) of Annex VI to Directive 2002/60/EC in order to ensure the emergency plan, the chain of command and full cooperation of services in case of accidents during the transport, mayor breakdown of truck or vehicle or any fraudulent action of operator.


Avant la première expédition à partir de zones énumérées dans la partie III de l'annexe, l'autorité compétente de l'État d'origine veille à ce que les dispositions nécessaires soient prises avec les autorités concernées au sens de l'annexe VI, point c), de la directive 2002/60/CE pour assurer le plan d'urgence, la chaîne de commandement et la coopération pleine et entière des services en cas d'accident au cours du transport, de panne majeure du camion ou autre véhicule ou de toute action frauduleuse de l'opérateur.

before the first dispatch from areas listed in Part III of the Annex takes place, the competent authority of origin shall ensure that the necessary arrangements are in place with the relevant authorities within the meaning of point (c) of Annex VI to Directive 2002/60/EC in order to ensure that the emergency plan, the chain of command and full cooperation of services in case of accidents during the transport, a major breakdown of the truck or other vehicle or any fraudulent action of the operator.


avant la première expédition à partir de zones énumérées dans la partie III de l'annexe, l'autorité compétente veille à ce que les dispositions nécessaires soient prises avec les autorités concernées au sens de l'annexe VI, point c), de la directive 2002/60/CE pour assurer le plan d'urgence, la chaîne de commandement et la coopération pleine et entière des services en cas d'accident au cours du transport, de panne majeure du camion ou du véhicule ou d'action frauduleuse de l'opérateur.

before the first dispatch from Part III of the Annex takes place, the competent authority shall ensure that the necessary arrangements with the relevant authorities within the meaning of point (c) of Annex VI to Directive 2002/60/EC in order to ensure the emergency plan, the chain of command and full cooperation of services in case of accidents during the transport, mayor breakdown of truck or vehicle or any fraudulent action of operator.


2. L’autorité vétérinaire compétente de Slovaquie s’assure que la notification de l’expédition des porcs vers d’autres États membres soit transmise aux autorités vétérinaires centrales et locales de l’État membre de destination et de tout État membre de transit trois jours au moins avant l’expédition.

2. The competent veterinary authority of Slovakia shall ensure that the notification of the dispatch of pigs to other Member States is communicated to the central and local veterinary authorities of the Member State of destination and any Member State of transit at least three days before the dispatch.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«finition»: l'entreposage des mollusques bivalves vivants provenant des zones de production de classe A, de centres de purification ou de centres d'expédition dans des bassins ou dans toute autre installation contenant de l'eau de mer propre ou dans des sites naturels pour les débarrasser du sable, de la vase ou du mucus, préserver ou améliorer leurs qualités organoleptiques et assurer avant leur conditionnement ou emballage un bon état de vitalité.

‘Conditioning’ means the storage of live bivalve molluscs coming from class A production areas, purification centres or dispatch centres in tanks or any other installation containing clean seawater, or in natural sites, to remove sand, mud or slime, to preserve or to improve organoleptic qualities and to ensure that they are in a good state of vitality before wrapping or packaging.


2.3. «finition»: l'entreposage des mollusques bivalves vivants provenant des zones de production de classe A, de centres de purification ou de centres d'expédition dans des bassins ou dans toute autre installation contenant de l'eau de mer propre ou dans des sites naturels pour les débarrasser du sable, de la vase ou du mucus, préserver ou améliorer leurs qualités organoleptiques et assurer avant leur conditionnement ou emballage un bon état de vitalité.

2.3. ‘Conditioning’ means the storage of live bivalve molluscs coming from class A production areas, purification centres or dispatch centres in tanks or any other installation containing clean seawater, or in natural sites, to remove sand, mud or slime, to preserve or to improve organoleptic qualities and to ensure that they are in a good state of vitality before wrapping or packaging.


"finition": l'entreposage des mollusques bivalves vivants provenant des zones de production de classe A, de centres de purification ou de centres d'expédition dans des bassins ou dans toute autre installation contenant de l'eau de mer propre ou dans des sites naturels pour les débarrasser du sable, de la vase ou du mucus, préserver ou améliorer leurs qualités organoleptiques et assurer avant leur conditionnement ou emballage un bon état de vitalité.

"Conditioning" means the storage of live bivalve molluscs coming from class A production areas, purification centres or dispatch centres in tanks or any other installation containing clean seawater, or in natural sites, to remove sand, mud or slime, to preserve or to improve organoleptic qualities and to ensure that they are in a good state of vitality before wrapping or packaging.


2.3. «finition»: l'entreposage des mollusques bivalves vivants provenant des zones de production de classe A, de centres de purification ou de centres d'expédition dans des bassins ou dans toute autre installation contenant de l'eau de mer propre ou dans des sites naturels pour les débarrasser du sable, de la vase ou du mucus, préserver ou améliorer leurs qualités organoleptiques et assurer avant leur conditionnement ou emballage un bon état de vitalité;

2.3. ‘Conditioning’ means the storage of live bivalve molluscs coming from class A production areas, purification centres or dispatch centres in tanks or any other installation containing clean seawater, or in natural sites, to remove sand, mud or slime, to preserve or to improve organoleptic qualities and to ensure that they are in a good state of vitality before wrapping or packaging.


4. Le vétérinaire officiel doit s'assurer avant l'expédition que les moyens de transport ainsi que les conditions de chargement sont conformes aux conditions d'hygiène définies au présent chapitre.

4. The official veterinarian must ensure before dispatch that transport vehicles and loading conditions meet the hygiene requirements of this Chapter.


55. Le vétérinaire officiel doit s'assurer avant l'expédition que les moyens de transport ainsi que les conditions de chargement sont conformes aux conditions d'hygiène définies au présent chapitre.

55. The official veterinarian must ensure before consignment that transport vehicles or containers and loading conditions meet the hygiene requirements of this Chapter.


w