Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alignez-vous et attendez
Attendez !
Attendez à l'écart
Avant de vous embarquer
Matte !
N'attendez pas d'en avoir par-dessus la tête

Translation of "attendez " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below




Alignez-vous et attendez

Line up and wait [ ...position and hold ]


Avant de vous embarquer [ N'attendez pas d'en avoir par-dessus la tête ]

Don't Get In Over Your Head
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Attendez que je vous rappelle”

“Wait and I will call you”.


N'attendez pas de nous aujourd'hui, au moment où nous sommes, d'annonces ou de grandes décisions.

Do not expect from us today, at this stage, announcements or decisions.


Aujourd'hui, je souhaite interpeller les entrepreneurs européens: imaginez ce que vous pouvez faire avec Galileo – n'attendez pas, innovez!»

Today I call on European entrepreneurs and say: imagine what you can do with Galileo – don't wait, innovate!"


Je suis parfaitement conscient des niveaux élevés d'intégrité, d'impartialité et d'engagement européen que vous attendez, à juste titre, de ma part.

I know the high levels of integrity and impartiality as well as European commitment that you will rightly expect of me.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est pourquoi, et à juste titre, vous en attendez toujours davantage de nous, héritiers des Lumières.

This is why you have far more confidence in us, the heirs of the Enlightenment, than we have in ourselves – and rightly so.


Fumer peut tuer l’enfant que vous attendez

Smoking can kill your unborn child


Commençons par le projet de loi C-4. Attendez, attendez, attendez.

Let's start with Bill C-4 Wait, wait, wait.


Attendez le budget, attendez les élections, attendez».

Wait for the budget; wait for the elections; wait”.


Jour après jour il nous répétait: «Attendez, attendez! Vous verrez dans le budget».

Day after day, he told us to wait for the budget.


M. Yvon Godin (Acadie—Bathurst, NPD): Monsieur le Président, le ministre du Développement des ressources humaines disait: «Attendez le rapport, attendez le rapport» à ceux qui critiquaient la réforme de l'assurance-emploi.

Mr. Yvon Godin (Acadie—Bathurst, NDP): Mr. Speaker, the Minister of Human Resources Development kept telling those who were criticizing the employment insurance reform to wait for the report.




Others have searched : alignez-vous et attendez     attendez à l'écart     avant de vous embarquer     attendez     matte     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

attendez ->

Date index: 2024-02-16
w